Surah 68 • 52 Ayat • Makkiyah
القلم
Al-Qalam
The Pen
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Ayat 1 dari 52
نٓ ۚ وَٱلْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ﴿1﴾
Nūn. Demi pena dan apa yang mereka tuliskan,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
مَآ أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ﴿2﴾
dengan karunia Tuhanmu engkau (Muhammad) bukanlah orang gila.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ﴿3﴾
Dan sesungguhnya engkau pasti mendapat pahala yang besar yang tidak putus-putusnya.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ﴿4﴾
Dan sesungguhnya engkau benar-benar, berbudi pekerti yang luhur.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ﴿5﴾
Maka kelak engkau akan melihat dan mereka (orang-orang kafir) pun akan melihat,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
بِأَييِّكُمُ ٱلْمَفْتُونُ﴿6﴾
siapa diantara kamu yang gila?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعْلَمُ بِٱلْمُهْتَدِينَ﴿7﴾
Sungguh, Tuhanmu, Dialah yang paling mengetahui siapa yang sesat dari jalan-Nya; dan Dialah yang paling mengetahui siapa orang yang mendapat petunjuk.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَلَا تُطِعِ ٱلْمُكَذِّبِينَ﴿8﴾
Maka janganlah engkau patuhi orang-orang yang mendustakan (ayat-ayat Allah).
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَدُّوا۟ لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ﴿9﴾
Mereka menginginkan agar engkau bersikap lunak maka mereka bersikap lunak (pula).
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ﴿10﴾
Dan janganlah engkau patuhi setiap orang yang suka bersumpah dan suka menghina,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
هَمَّازٍ مَّشَّآءٍۭ بِنَمِيمٍ﴿11﴾
suka mencela, yang kian ke mari menyebarkan fitnah,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴿12﴾
yang merintangi segala yang baik, yang melampaui batas dan banyak dosa,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
عُتُلٍّۭ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ﴿13﴾
yang bertabiat kasar, selain itu juga terkenal kejahatannya,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ﴿14﴾
karena dia kaya dan banyak anak.1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿15﴾
Apabila ayat-ayat Kami dibacakan kepadanya, dia berkata, "(Ini adalah) dongeng-dongeng orang dahulu."
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلْخُرْطُومِ﴿16﴾
Kelak dia akan Kami beri tanda pada belalai(nya).1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
إِنَّا بَلَوْنَـٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا۟ لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ﴿17﴾
Sungguh, Kami telah menguji mereka (orang musyrik Mekkah) sebagaimana Kami telah menguji pemilik-pemilik kebun, ketika mereka bersumpah pasti akan memetik (hasil)nya pada pagi hari,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَلَا يَسْتَثْنُونَ﴿18﴾
tetapi mereka tidak mengecualikan (dengan mengucapkan, "Insya Allah").
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَطَافَ عَلَيْهَا طَآئِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَآئِمُونَ﴿19﴾
Lalu kebun itu ditimpa bencana (yang datang) dari Tuhanmu ketika mereka sedang tidur.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَأَصْبَحَتْ كَٱلصَّرِيمِ﴿20﴾
Maka jadilah kebun itu hitam seperti malam yang gelap gulita,1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَتَنَادَوْا۟ مُصْبِحِينَ﴿21﴾
lalu pada pagi hari mereka saling memanggil.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَنِ ٱغْدُوا۟ عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَـٰرِمِينَ﴿22﴾
"Pergilah pagi-pagi ke kebunmu jika kamu hendak memetik hasil."
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَٱنطَلَقُوا۟ وَهُمْ يَتَخَـٰفَتُونَ﴿23﴾
Maka mereka pun berangkat sambil berbisik-bisik.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا ٱلْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ﴿24﴾
"Pada hari ini jangan sampai ada orang miskin masuk ke dalam kebunmu."
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَغَدَوْا۟ عَلَىٰ حَرْدٍ قَـٰدِرِينَ﴿25﴾
Dan berangkatlah mereka di pagi hari dengan niat menghalangi (orang-orang miskin) padahal mereka mampu (menolongnya).
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوٓا۟ إِنَّا لَضَآلُّونَ﴿26﴾
Maka ketika mereka melihat kebun itu, mereka berkata, "Sungguh, kita ini benar-benar orang-orang yang sesat,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴿27﴾
bahkan kita tak memperoleh apa pun."
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ﴿28﴾
Berkatalah seorang yang paling bijak di antara mereka, "Bukankah aku telah mengatakan kepadamu, mengapa kamu tidak bertasbih (kepada Tuhanmu)."1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
قَالُوا۟ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ﴿29﴾
Mereka mengucapkan, "Mahasuci Tuhan kami, sungguh, kami adalah orang-orang yang zalim."
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَـٰوَمُونَ﴿30﴾
Lalu mereka saling berhadapan dan saling menyalahkan.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
قَالُوا۟ يَـٰوَيْلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَـٰغِينَ﴿31﴾
Mereka berkata, "Celaka kita! Sesungguhnya kita orang-orang yang melampaui batas.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
عَسَىٰ رَبُّنَآ أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَآ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا رَٰغِبُونَ﴿32﴾
Mudah-mudahan Tuhan memberikan ganti kepada kita dengan (kebun) yang lebih baik daripada yang ini, sungguh, kita mengharapkan ampunan dari Tuhan kita.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
كَذَٰلِكَ ٱلْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ﴿33﴾
Seperti itulah azab (di dunia). Dan sungguh, azab akhirat lebih besar sekiranya mereka mengetahui.1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ﴿34﴾
Sungguh, bagi orang-orang yang bertakwa (disediakan) surga yang penuh kenikmatan di sisi Tuhannya.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَفَنَجْعَلُ ٱلْمُسْلِمِينَ كَٱلْمُجْرِمِينَ﴿35﴾
Apakah patut Kami memperlakukan orang-orang Islam itu seperti orang-orang yang berdosa (orang kafir)?1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ﴿36﴾
Mengapa kamu (berbuat demikian)? Bagaimana kamu mengambil keputusan?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَمْ لَكُمْ كِتَـٰبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ﴿37﴾
Atau apakah kamu mempunyai kitab (yang diturunkan Allah) yang kamu pelajari?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ﴿38﴾
sesungguhnya kamu dapat memilih apa saja yang ada di dalamnya.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَمْ لَكُمْ أَيْمَـٰنٌ عَلَيْنَا بَـٰلِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ﴿39﴾
Atau apakah kamu memperoleh (janji-janji yang diperkuat dengan) sumpah dari Kami, yang tetap berlaku sampai hari Kiamat; bahwa kamu dapat mengambil keputusan (sekehendakmu)?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ﴿40﴾
Tanyakanlah kepada mereka, "Siapakah di antara mereka yang bertanggung jawab terhadap (keputusan yang diambil itu)?"
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَمْ لَهُمْ شُرَكَآءُ فَلْيَأْتُوا۟ بِشُرَكَآئِهِمْ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ﴿41﴾
Atau apakah mereka mempunyai sekutu-sekutu? Kalau begitu hendaklah mereka mendatangkan sekutu-sekutunya jika mereka orang-orang yang benar.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ﴿42﴾
(Ingatlah) pada hari ketika betis disingkapkan1 dan mereka diseru untuk bersujud; maka mereka tidak mampu,2
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَـٰلِمُونَ﴿43﴾
pandangan mereka tertunduk ke bawah, diliputi kehinaan. Dan sungguh, dahulu (di dunia) mereka telah diseru untuk bersujud waktu mereka sehat (tetapi mereka tidak melakukan).
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَذَرْنِى وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴿44﴾
Maka serahkanlah kepada-Ku (urusannya) dan orang-orang yang mendustakan perkataan ini (Alquran). Kelak akan Kami hukum mereka berangsur-angsur dari arah yang tidak mereka ketahui,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَأُمْلِى لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِى مَتِينٌ﴿45﴾
dan Aku memberi tenggang waktu kepada mereka. Sungguh, rencana-Ku sangat teguh.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ﴿46﴾
Ataukah engkau (Muhammad) meminta imbalan kepada mereka, sehingga mereka dibebani dengan hutang?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴿47﴾
Ataukah mereka mengetahui yang gaib, lalu mereka menuliskannya?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ﴿48﴾
Maka bersabarlah engkau (Muhammad) terhadap ketetapan Tuhanmu, dan janganlah engkau seperti (Yunus) orang yang berada dalam (perut) ikan ketika dia berdoa dengan hati sedih.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
لَّوْلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلْعَرَآءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ﴿49﴾
Sekiranya dia tidak segera mendapat nikmat dari Tuhannya, pastilah dia dicampakkan ke tanah tandus dalam keadaan tercela.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَٱجْتَبَـٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ﴿50﴾
Lalu Tuhannya memilihnya dan menjadikannya termasuk orang yang saleh.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَـٰرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا۟ ٱلذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجْنُونٌ﴿51﴾
Dan sungguh, orang-orang kafir itu hampir-hampir menggelincirkanmu dengan pandangan mata mereka, ketika mereka mendengar Alquran dan mereka berkata, "Dia (Muhammad) itu benar-benar orang gila."1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَـٰلَمِينَ﴿52﴾
Padahal Alquran itu tidak lain adalah peringatan bagi seluruh alam.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs