سورۃ 26 • 227 آیات • مکی

الشعراء

Ash-Shu'ara

The Poets

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

آیت 1 از 227

1

طسٓمٓ﴿1

طٰسم.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

2

تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿2

یہ آیتیں روشن کتاب کی ہیں.*

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

3

لَعَلَّكَ بَـٰخِعٌ نَّفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا۟ مُؤْمِنِينَ﴿3

ان کے ایمان نہ ﻻنے پر شاید آپ تو اپنی جان کھودیں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

4

إِن نَّشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةً فَظَلَّتْ أَعْنَـٰقُهُمْ لَهَا خَـٰضِعِينَ﴿4

اگر ہم چاہتے تو ان پر آسمان سے کوئی ایسی نشانی اتارتے کہ جس کے سامنے ان کی گردنیں خم ہو جاتیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

5

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن ذِكْرٍ مِّنَ ٱلرَّحْمَـٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا۟ عَنْهُ مُعْرِضِينَ﴿5

اور ان کے پاس رحمٰن کی طرف سے جو بھی نئی نصیحت آئی یہ اس سے روگردانی کرنے والے بن گئے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

6

فَقَدْ كَذَّبُوا۟ فَسَيَأْتِيهِمْ أَنۢبَـٰٓؤُا۟ مَا كَانُوا۟ بِهِۦ يَسْتَهْزِءُونَ﴿6

ان لوگوں نے جھٹلایا ہے اب ان کے پاس جلدی سے اس کی خبریں آجائیں گی جس کے ساتھ وه مسخرا پن کر رہے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

7

أَوَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلْأَرْضِ كَمْ أَنۢبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ﴿7

کیا انہوں نے زمین پر نظریں نہیں ڈالیں؟ کہ ہم نے اس میں ہر طرح کے نفیس جوڑے کس قدر اگائے ہیں؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

8

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿8

بے شک اس میں یقیناً نشانی ہے1 اور ان میں کے اکثر لوگ مومن نہیں ہیں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

9

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿9

اور تیرا رب یقیناً وہی غالب اور مہربان ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

10

وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئْتِ ٱلْقَوْمَ ٱلظَّـٰلِمِينَ﴿10

اور جب آپ کے رب نے موسیٰ (علیہ السلام) کو آواز دی کہ تو ﻇالم قوم کے پاس جا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

11

قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴿11

قوم فرعون کے پاس، کیا وه پرہیزگاری نہ کریں گے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

12

قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ﴿12

موسیٰ (علیہ السلام) نے کہا میرے پروردگار! مجھے تو خوف ہے کہ کہیں وه مجھے جھٹلا (نہ) دیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

13

وَيَضِيقُ صَدْرِى وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِى فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَـٰرُونَ﴿13

اور میرا سینہ تنگ ہو رہا ہے1 میری زبان چل نہیں رہی2 پس تو ہارون کی طرف بھی وحی بھیج.3

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

14

وَلَهُمْ عَلَىَّ ذَنۢبٌ فَأَخَافُ أَن يَقْتُلُونِ﴿14

اور ان کا مجھ پر میرے ایک قصور کا (دعویٰ) بھی ہے مجھے ڈر ہے کہ کہیں وه مجھے مار نہ ڈالیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

15

قَالَ كَلَّا ۖ فَٱذْهَبَا بِـَٔايَـٰتِنَآ ۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسْتَمِعُونَ﴿15

جناب باری نے فرمایا! ہرگز ایسا نہ ہوگا، تم دونوں ہماری نشانیاں لے کر جاؤ1 ہم خود سننے والے تمہارے ساتھ ہیں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

16

فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿16

تم دونوں فرعون کے پاس جاکر کہو کہ بلاشبہ ہم رب العالمین کے بھیجے ہوئے ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

17

أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿17

کہ تو ہمارے ساتھ بنی اسرائیل کو روانہ کردے. 1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

18

قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ﴿18

فرعون نے کہا کہ کیا ہم نے تجھے تیرے بچپن کے زمانہ میں اپنے ہاں نہیں پاﻻ تھا؟1 اور تو نے اپنی عمر کے بہت سے سال ہم میں نہیں گزارے؟2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

19

وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ ٱلَّتِى فَعَلْتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلْكَـٰفِرِينَ﴿19

پھر تو اپنا وه کام کر گیا جو کر گیا اور تو ناشکروں میں ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

20

قَالَ فَعَلْتُهَآ إِذًا وَأَنَا۠ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ﴿20

(حضرت) موسیٰ (علیہ السلام) نے جواب دیا کہ میں نے اس کام کو اس وقت کیا تھا جبکہ میں راه بھولے ہوئے لوگوں میں سے تھا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

21

فَفَرَرْتُ مِنكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِى رَبِّى حُكْمًا وَجَعَلَنِى مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿21

پھر تم سے خوف کھا کر میں تم میں سے بھاگ گیا، پھر مجھے میرے رب نے حکم و علم عطا فرمایا اور مجھے اپنے پیغمبروں میں سے کر دیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

22

وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَىَّ أَنْ عَبَّدتَّ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿22

مجھ پر تیرا کیا یہی وه احسان ہے؟ جسے تو جتا رہا ہے جبکہ تو نے بنی اسرائیل کو غلام بنا رکھا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

23

قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿23

فرعون نے کہا رب العالمین کیا (چیز) ہے؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

24

قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴿24

(حضرت) موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا وه آسمانوں اور زمین اور ان کے درمیان کی تمام چیزوں کا رب ہے، اگر تم یقین رکھنے والے ہو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

25

قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُۥٓ أَلَا تَسْتَمِعُونَ﴿25

فرعون نے اپنے اردگرد والوں سے کہا کہ کیا تم سن نہیں رہے؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

26

قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿26

(حضرت) موسیٰ (علیہ السلام) نے فرمایا وه تمہارا اور تمہارے اگلے باپ دادوں کا پروردگار ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

27

قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِىٓ أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ﴿27

فرعون نے کہا (لوگو!) تمہارا یہ رسول جو تمہاری طرف بھیجا گیا ہے یہ تو یقیناً دیوانہ ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

28

قَالَ رَبُّ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ﴿28

حضرت موسیٰ علیہ السلام نے فرمایا! وہی مشرق ومغرب کا اور ان کے درمیان کی تمام چیزوں کا رب1 ہے، اگر تم عقل رکھتے ہو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

29

قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذْتَ إِلَـٰهًا غَيْرِى لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ ٱلْمَسْجُونِينَ﴿29

فرعون کہنے لگا سن لے! اگر تو نے میرے سوا کسی اور کو معبود بنایا تو میں تجھے قیدیوں میں ڈال دوں گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

30

قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَىْءٍ مُّبِينٍ﴿30

موسیٰ (علیہ السلام) نے کہا اگرچہ میں تیرے پاس کوئی کھلی چیز لے آؤں؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

31

قَالَ فَأْتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ﴿31

فرعون نے کہا اگر تو سچوں میں سے ہے تو اسے پیش کر.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

32

فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ ثُعْبَانٌ مُّبِينٌ﴿32

آپ نے (اسی وقت) اپنی ﻻٹھی ڈال دی جو اچانک کھلم کھلا (زبردست) اﮊدہا بن گئی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

33

وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ﴿33

اور اپنا ہاتھ کھینچ نکالا تو وه بھی اسی وقت ہر دیکھنے والے کو سفید چمکیلا نظر آنے لگا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

34

قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُۥٓ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ عَلِيمٌ﴿34

فرعون اپنے آس پاس کے سرداروں سے کہنے لگا بھئی یہ تو کوئی بڑا دانا جادوگر ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

35

يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُم بِسِحْرِهِۦ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴿35

یہ تو چاہتا ہے کہ اپنے جادو کے زور سے تمہیں تمہاری سر زمین سے ہی نکال دے، بتاؤ اب تم کیا حکم دیتے ہو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

36

قَالُوٓا۟ أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَٱبْعَثْ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ﴿36

ان سب نے کہا آپ اسے اور اس کے بھائی کو مہلت دیجئے اور تمام شہروں میں ہرکارے بھیج دیجئے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

37

يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ﴿37

جو آپ کے پاس ذی علم جادو گروں کو لے آئیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

38

فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَـٰتِ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴿38

پھر ایک مقرر دن کے وعدے پر تمام جادوگر جمع کیے گئے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

39

وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنتُم مُّجْتَمِعُونَ﴿39

اور عام لوگوں سے بھی کہہ دیا گیا کہ تم بھی مجمع میں حاضر ہوجاؤ گے؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

40

لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَـٰلِبِينَ﴿40

تاکہ اگر جادوگر غالب آجائیں تو ہم ان ہی کی پیروی کریں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

41

فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُوا۟ لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَـٰلِبِينَ﴿41

جادوگر آکر فرعون سے کہنے لگے کہ اگر ہم جیت گئے تو ہمیں کچھ انعام بھی ملے گا؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

42

قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَّمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ﴿42

فرعون نے کہا ہاں! (بڑی خوشی سے) بلکہ ایسی صورت میں تم میرے خاص درباری بن جاؤ گے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

43

قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلْقُوا۟ مَآ أَنتُم مُّلْقُونَ﴿43

(حضرت) موسیٰ (علیہ السلام) نے جادوگروں سے فرمایا جو کچھ تمہیں ڈالنا ہے ڈال دو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

44

فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَـٰلِبُونَ﴿44

انہوں نے اپنی رسیاں اور ﻻٹھیاں ڈال دیں اور کہنے لگے عزت فرعون کی قسم! ہم یقیناً غالب ہی رہیں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

45

فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِىَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ﴿45

اب (حضرت) موسیٰ (علیہ السلام) نے بھی اپنی ﻻٹھی میدان میں ڈال دی جس نے اسی وقت ان کے جھوٹ موٹ کے کرتب کو نگلنا شروع کردیا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

46

فَأُلْقِىَ ٱلسَّحَرَةُ سَـٰجِدِينَ﴿46

یہ دیکھتے ہی دیکھتے جادوگر بے اختیار سجدے میں گر گئے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

47

قَالُوٓا۟ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿47

اورانہوں نے صاف کہہ دیا کہ ہم تو اللہ رب العالمین پر ایمان ﻻئے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

48

رَبِّ مُوسَىٰ وَهَـٰرُونَ﴿48

یعنی موسیٰ (علیہ السلام) اور ہارون کے رب پر.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

49

قَالَ ءَامَنتُمْ لَهُۥ قَبْلَ أَنْ ءَاذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِى عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ﴿49

فرعون نے کہا کہ میری اجازت سے پہلے تم اس پر ایمان لے آئے؟ یقیناً یہی تمہارا وه بڑا (سردار) ہے جس نے تم سب کو جادو سکھایا ہے1، سو تمہیں ابھی ابھی معلوم ہوجائے گا، قسم ہے میں ابھی تمہارے ہاتھ پاؤں الٹے طور پر کاٹ دوں گا اور تم سب کو سولی پر لٹکا دوں گا.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

50

قَالُوا۟ لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا مُنقَلِبُونَ﴿50

انہوں نے کہا کوئی حرج نہیں1، ہم تو اپنے رب کی طرف لوٹنے والے ہیں ہی.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

51

إِنَّا نَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَـٰيَـٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿51

اس بنا پر کہ ہم سب سے پہلےایمان والے بنے ہیں1 ہمیں امید پڑتی ہے کہ ہمارا رب ہماری سب خطائیں معاف فرما دے گا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

52

۞ وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴿52

اور ہم نے موسیٰ کو وحی کی کہ راتوں رات میرے بندوں کو نکال لے چل تم سب پیچھا کیے جاؤ گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

53

فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِى ٱلْمَدَآئِنِ حَـٰشِرِينَ﴿53

فرعون نے شہروں میں ہرکاروں کو بھیج دیا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

54

إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ﴿54

کہ یقیناً یہ گروه بہت ہی کم تعداد میں ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

55

وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَآئِظُونَ﴿55

اور اس پر یہ ہمیں سخت غضب ناک کر رہے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

56

وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَـٰذِرُونَ﴿56

اور یقیناً ہم بڑی جماعت ہیں ان سے چوکنا رہنے والے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

57

فَأَخْرَجْنَـٰهُم مِّن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ﴿57

بالآخر ہم نےانہیں باغات سے اور چشموں سے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

58

وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴿58

اور خزانوں سے۔ اور اچھے اچھے مقامات سے نکال باہر کیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

59

كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَـٰهَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿59

اسی طرح ہوا اور ہم نےان (تمام) چیزوں کا وارث بنی اسرائیل کو بنا دیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

60

فَأَتْبَعُوهُم مُّشْرِقِينَ﴿60

پس فرعونی سورج نکلتے ہی ان کے تعاقب میں نکلے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

61

فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَـٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ﴿61

پس جب دونوں نے ایک دوسرے کو دیکھ لیا، تو موسیٰ کے ساتھیوں نے کہا، ہم تو یقیناً پکڑ لیے گئے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

62

قَالَ كَلَّآ ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبِّى سَيَهْدِينِ﴿62

موسیٰ نے کہا، ہرگز نہیں۔ یقین مانو، میرا رب میرے ساتھ ہے جو ضرور مجھے راه دکھائے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

63

فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱضْرِب بِّعَصَاكَ ٱلْبَحْرَ ۖ فَٱنفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَٱلطَّوْدِ ٱلْعَظِيمِ﴿63

ہم نے موسیٰ کی طرف وحی بھیجی کہ دریا پر اپنی ﻻٹھی مار1، پس اسی وقت دریا پھٹ گیا اور ہر ایک حصہ پانی کا مثل بڑے پہاڑ کے ہوگیا.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

64

وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ ٱلْـَٔاخَرِينَ﴿64

اور ہم نے اسی جگہ دوسروں کو نزدیک ﻻ کھڑا کر دیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

65

وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُۥٓ أَجْمَعِينَ﴿65

اور موسیٰ (علیہ السلام) کو اور اس کے تمام ساتھیوں کو نجات دے دی.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

66

ثُمَّ أَغْرَقْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ﴿66

پھر اور سب دوسروں کو ڈبو دیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

67

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿67

یقیناً اس میں بڑی عبرت ہے اور ان میں کےاکثر لوگ ایمان والے نہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

68

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿68

اور بیشک آپ کا رب بڑا ہی غالب اور مہربان ہے؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

69

وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَٰهِيمَ﴿69

انہیں ابراہیم (علیہ السلام) کا واقعہ بھی سنادو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

70

إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَا تَعْبُدُونَ﴿70

جبکہ انہوں نے اپنے باپ اور اپنی قوم سے فرمایا کہ تم کس کی عبادت کرتے ہو؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

71

قَالُوا۟ نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَـٰكِفِينَ﴿71

انہوں نے جواب دیا کہ عبادت کرتے ہیں بتوں کی، ہم تو برابر ان کے مجاور بنے بیٹھے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

72

قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ﴿72

آپ نے فرمایا کہ جب تم انہیں پکارتے ہو تو کیا وه سنتے بھی ہیں؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

73

أَوْ يَنفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ﴿73

یا تمہیں نفع نقصان بھی پہنچا سکتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

74

قَالُوا۟ بَلْ وَجَدْنَآ ءَابَآءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ﴿74

انہوں نے کہا یہ (ہم کچھ نہیں جانتے) ہم تو اپنے باپ دادوں کو اسی طرح کرتے پایا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

75

قَالَ أَفَرَءَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴿75

آپ نے فرمایا کچھ خبر بھی1 ہے جنہیں تم پوج رہے ہو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

76

أَنتُمْ وَءَابَآؤُكُمُ ٱلْأَقْدَمُونَ﴿76

تم اور تمہارے اگلے باپ دادا، وه سب میرے دشمن ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

77

فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّىٓ إِلَّا رَبَّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿77

بجز سچے اللہ تعالیٰ کے جو تمام جہان کا پالنہار ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

78

ٱلَّذِى خَلَقَنِى فَهُوَ يَهْدِينِ﴿78

جس نے مجھے پیدا کیا ہے اور وہی میری رہبری فرماتا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

79

وَٱلَّذِى هُوَ يُطْعِمُنِى وَيَسْقِينِ﴿79

وہی ہے جو مجھے کھلاتا پلاتا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

80

وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ﴿80

اور جب میں بیمار پڑ جاؤں تو مجھے شفا عطا فرماتا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

81

وَٱلَّذِى يُمِيتُنِى ثُمَّ يُحْيِينِ﴿81

اور وہی مجھے مار ڈالے گا پھر زنده کردے گا 1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

82

وَٱلَّذِىٓ أَطْمَعُ أَن يَغْفِرَ لِى خَطِيٓـَٔتِى يَوْمَ ٱلدِّينِ﴿82

اور جس سے امید بندھی ہوئی ہے کہ وه روز جزا میں میرے گناہوں کو بخش دے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

83

رَبِّ هَبْ لِى حُكْمًا وَأَلْحِقْنِى بِٱلصَّـٰلِحِينَ﴿83

اے میرے رب! مجھے قوت فیصلہ1 عطا فرما اور مجھے نیک لوگوں میں ملا دے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

84

وَٱجْعَل لِّى لِسَانَ صِدْقٍ فِى ٱلْـَٔاخِرِينَ﴿84

اور میرا ذکر خیر پچھلے لوگوں میں بھی باقی رکھ.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

85

وَٱجْعَلْنِى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ ٱلنَّعِيمِ﴿85

مجھے نعمتوں والی جنت کے وارﺛوں میں سے بنادے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

86

وَٱغْفِرْ لِأَبِىٓ إِنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلضَّآلِّينَ﴿86

اور میرے باپ کو بخش دے یقیناً وه گمراہوں میں سے تھا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

87

وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ﴿87

اور جس دن کے لوگ دوباره جلائے جائیں مجھے رسوا نہ کر.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

88

يَوْمَ لَا يَنفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ﴿88

جس دن کہ مال اور اوﻻد کچھ کام نہ آئے گی.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

89

إِلَّا مَنْ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ﴿89

لیکن فائده واﻻ وہی ہوگا جو اللہ تعالیٰ کے سامنے بے عیب دل لے کر جائے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

90

وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ﴿90

اور پرہیزگاروں کے لیے جنت بالکل نزدیک ﻻدی جائے گی.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

91

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ﴿91

اور گمراه لوگوں کے لیے جہنم ﻇاہر کردی جائے گی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

92

وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴿92

اور ان سے پوچھا جائے گا کہ جن کی تم پوجا کرتے رہے وه کہاں ہیں؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

93

مِن دُونِ ٱللَّهِ هَلْ يَنصُرُونَكُمْ أَوْ يَنتَصِرُونَ﴿93

جو اللہ تعالیٰ کے سوا تھے1، کیاوه تمہاری مدد کرتے ہیں؟ یا کوئی بدلہ لے سکتے ہیں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

94

فَكُبْكِبُوا۟ فِيهَا هُمْ وَٱلْغَاوُۥنَ﴿94

پس وه سب اور کل گمراه لوگ جہنم میں اوندھے منھ ڈال دیے جائیں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

95

وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ﴿95

اور ابلیس کے تمام کے تمام لشکر1 بھی، وہاں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

96

قَالُوا۟ وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ﴿96

آپس میں لڑتے جھگڑتے ہوئے کہیں گے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

97

تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ﴿97

کہ قسم اللہ کی! یقیناً ہم تو کھلی غلطی پر تھے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

98

إِذْ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿98

جبکہ تمہیں رب العالمین کے برابر سمجھ بیٹھے تھے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

99

وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلْمُجْرِمُونَ﴿99

اور ہمیں تو سوا ان بدکاروں کے کسی اور نے گمراه نہیں کیا تھا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

100

فَمَا لَنَا مِن شَـٰفِعِينَ﴿100

اب تو ہمارا کوئی سفارشی بھی نہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

101

وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ﴿101

اور نہ کوئی (سچا) غم خوار دوست.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

102

فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿102

اگر کاش کہ ہمیں ایک مرتبہ پھر جانا ملتا تو ہم پکے سچے مومن بن جاتے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

103

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿103

یہ ماجرا یقیناً ایک زبردست نشانی ہے1 ان میں سے اکثر لوگ ایمان ﻻنے والے نہیں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

104

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿104

یقیناً آپ کا پروردگار ہی غالب مہربان ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

105

كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿105

قوم نوح نے بھی نبیوں کو جھٹلایا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

106

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿106

جبکہ ان کے بھائی1 نوح (علیہ السلام) نے کہا کہ کیا تمہیں اللہ کا خوف نہیں!

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

107

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴿107

سنو! میں تمہاری طرف اللہ کا امانتدار رسول ہوں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

108

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿108

پس تمہیں اللہ سے ڈرنا چاہئے اور میری بات ماننی چاہئے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

109

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿109

میں تم سے اس پر کوئی اجر نہیں چاہتا، میرا بدلہ تو صرف رب العالمین کے ہاں ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

110

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿110

پس تم اللہ کا خوف رکھو اور میری فرمانبرداری کرو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

111

۞ قَالُوٓا۟ أَنُؤْمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلْأَرْذَلُونَ﴿111

قوم نے جواب دیا کہ ہم تجھ پر ایمان ﻻئیں! تیری تابعداری تو رذیل لوگوں نے کی ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

112

قَالَ وَمَا عِلْمِى بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ﴿112

آپ نے فرمایا! مجھے کیا خبر کہ وه پہلے کیا کرتے رہے؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

113

إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّى ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ﴿113

ان کا حساب تو میرے رب کے ذمہ1 ہے اگر تمہیں شعور ہو تو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

114

وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿114

میں ایمان والوں کو دھکے دینے واﻻ نہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

115

إِنْ أَنَا۠ إِلَّا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴿115

میں تو صاف طور پر ڈرا دینے واﻻ ہوں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

116

قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمَرْجُومِينَ﴿116

انہوں نے کہاکہ اے نوح! اگر تو باز نہ آیا تو یقیناً تجھے سنگسار کردیا جائے گا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

117

قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِى كَذَّبُونِ﴿117

آپ نے کہا اے میرے پروردگار! میری قوم نے مجھے جھٹلا دیا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

118

فَٱفْتَحْ بَيْنِى وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِى وَمَن مَّعِىَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿118

پس تو مجھ میں اور ان میں کوئی قطعی فیصلہ کردے اور مجھے اور میرے با ایمان ساتھیوں کو نجات دے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

119

فَأَنجَيْنَـٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِى ٱلْفُلْكِ ٱلْمَشْحُونِ﴿119

چنانچہ ہم نے اسے اور اس کے ساتھیوں کو بھری ہوئی کشتی میں (سوار کراکر) نجات دے دی.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

120

ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ ٱلْبَاقِينَ﴿120

بعد ازاں باقی کے تمام لوگوں کو ہم نے ڈبو دیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

121

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿121

یقیناً اس میں بہت بڑی عبرت ہے۔ ان میں سے اکثر لوگ ایمان ﻻنے والے تھے بھی نہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

122

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿122

اور بیشک آپ کا پروردگار البتہ وہی ہے زبردست رحم کرنے واﻻ.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

123

كَذَّبَتْ عَادٌ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿123

عادیوں نے بھی رسولوں کو جھٹلایا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

124

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿124

جبکہ ان سے ان کے بھائی ہود1 نے کہا کہ کیا تم ڈرتے نہیں؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

125

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴿125

میں تمہارا امانتدار پیغمبر ہوں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

126

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿126

پس اللہ سے ڈرو اور میرا کہا مانو!

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

127

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿127

میں اس پر تم سے کوئی اجرت طلب نہیں کرتا، میرا ﺛواب تو تمام جہان کے پروردگار کے پاس ہی ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

128

أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةً تَعْبَثُونَ﴿128

کیا تم ایک ایک ٹیلے پر بطور کھیل تماشا یادگار (عمارت) بنا رہے ہو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

129

وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ﴿129

اور بڑی صنعت والے (مضبوط محل تعمیر) کر رہے ہو، گویا کہ تم ہمیشہ یہیں رہو گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

130

وَإِذَا بَطَشْتُم بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ﴿130

اور جب کسی پر ہاتھ، ڈالتے ہو تو سختی اور ﻇلم سے پکڑتے ہو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

131

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿131

اللہ سے ڈرو اور میری پیروی کرو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

132

وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِىٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعْلَمُونَ﴿132

اس سے ڈرو جس نے ان چیزوں سے تمہاری امداد کی جنہیں تم جانتے ہو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

133

أَمَدَّكُم بِأَنْعَـٰمٍ وَبَنِينَ﴿133

اس نے تمہاری مدد کی مال سے اور اوﻻد سے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

134

وَجَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ﴿134

باغات سے اور چشموں سے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

135

إِنِّىٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴿135

مجھے تو تمہاری نسبت بڑے دن کےعذاب کا اندیشہ ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

136

قَالُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْنَآ أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُن مِّنَ ٱلْوَٰعِظِينَ﴿136

انہوں نے کہا کہ آپ وعﻆ کہیں یا وعﻆ کہنے والوں میں نہ ہوں ہم پر یکساں ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

137

إِنْ هَـٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿137

یہ تو بس پرانے لوگوں کی عادت ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

138

وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴿138

اور ہم ہرگز عذاب نہیں دیے جائیں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

139

فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَـٰهُمْ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿139

چونکہ عادیوں نے حضرت ہود کو جھٹلایا، اس لیے ہم نے انہیں تباه کردیا1 یقیناً اس میں نشانی ہے اور ان میں سے اکثر بے ایمان تھے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

140

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿140

بیشک آپ کا رب وہی غالب مہربان.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

141

كَذَّبَتْ ثَمُودُ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿141

ﺛمودیوں1 نے بھی پیغمبروں کو جھٹلایا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

142

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَـٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿142

ان کے بھائی صالح نے ان سے فرمایا کہ کیا تم اللہ سے نہیں ڈرتے؟.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

143

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴿143

میں تمہاری طرف اللہ کا امانت دار پیغمبر ہوں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

144

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿144

تو تم اللہ سے ڈرو اور میرا کہا کرو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

145

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿145

میں اس پر تم سے کوئی اجرت نہیں مانگتا، میری اجرت تو بس پرودگار عالم پر ہی ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

146

أَتُتْرَكُونَ فِى مَا هَـٰهُنَآ ءَامِنِينَ﴿146

کیا ان چیزوں میں جو یہاں ہیں تم امن کے ساتھ چھوڑ دیے جاؤ گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

147

فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ﴿147

یعنی ان باغوں اور ان چشموں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

148

وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ﴿148

اور ان کھیتوں اور ان کھجوروں کے باغوں میں جن کے شگوفے نرم و نازک ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

149

وَتَنْحِتُونَ مِنَ ٱلْجِبَالِ بُيُوتًا فَـٰرِهِينَ﴿149

اور تم پہاڑوں کو تراش تراش کر پر تکلف مکانات بنا رہے ہو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

150

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿150

پس اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

151

وَلَا تُطِيعُوٓا۟ أَمْرَ ٱلْمُسْرِفِينَ﴿151

بے باک حد سے گزر جانے والوں کی1 اطاعت سے باز آجاؤ.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

152

ٱلَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ﴿152

جو ملک میں فساد پھیلا رہے ہیں اور اصلاح نہیں کرتے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

153

قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ﴿153

وه بولے کہ بس تو ان میں سے ہے جن پر جادو کردیا گیا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

154

مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا فَأْتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ﴿154

تو تو ہم جیسا ہی انسان ہے۔ اگر تو سچوں سے ہے تو کوئی معجزه لے آ.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

155

قَالَ هَـٰذِهِۦ نَاقَةٌ لَّهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَّعْلُومٍ﴿155

آپ نے فرمایا یہ ہے اونٹنی، پانی پینے کی ایک باری اس کی اور ایک مقرره دن کی باری پانی پینے کی تمہاری.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

156

وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوٓءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴿156

(خبردار!) اسے برائی سے ہاتھ نہ لگانا ورنہ ایک بڑے بھاری دن کا عذاب تمہاری گرفت کر لے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

157

فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا۟ نَـٰدِمِينَ﴿157

پھر بھی انہوں نے اس کی کوچیں کاٹ ڈالیں1، بس وه پشیمان ہوگئے.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

158

فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿158

اور عذاب نے انہیں آ دبوچا1۔ بیشک اس میں عبرت ہے۔ اور ان میں سے اکثر لوگ مومن نہ تھے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

159

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿159

اور بیشک آپ کا رب بڑا زبردست اور مہربان ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

160

كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿160

قوم لوط1 نے بھی نبیوں کو جھُٹلایا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

161

إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿161

ان سے ان کے بھائی لوط (علیہ السلام) نے کہا کیا تم اللہ کا خوف نہیں رکھتے؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

162

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴿162

میں تمہاری طرف امانت دار رسول ہوں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

163

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿163

پس تم اللہ تعالیٰ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

164

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿164

میں تم سے اس پر کوئی بدلہ نہیں مانگتا میرا اجر تو صرف اللہ تعالیٰ پر ہے جو تمام جہان کا رب ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

165

أَتَأْتُونَ ٱلذُّكْرَانَ مِنَ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿165

کیا تم جہان والوں میں سے مردوں کے ساتھ شہوت رانی کرتے ہو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

166

وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ﴿166

اور تمہاری جن عورتوں کو اللہ تعالیٰ نے تمہارا جوڑا بنایا ہے ان کو چھوڑ دیتے ہو1، بلکہ تم ہو ہی حد سے گزر جانے والے.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

167

قَالُوا۟ لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَـٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلْمُخْرَجِينَ﴿167

انہوں نے جواب دیاکہ اے لوط! اگر تو باز نہ آیا تو یقیناً نکال دیا جائے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

168

قَالَ إِنِّى لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلْقَالِينَ﴿168

آپ نے فرمایا، میں تمہارے کام سے سخت ناخوش ہوں. 1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

169

رَبِّ نَجِّنِى وَأَهْلِى مِمَّا يَعْمَلُونَ﴿169

میرے پروردگار! مجھے اور میرے گھرانے کو اس (وبال) سے بچالے جو یہ کرتے ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

170

فَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥٓ أَجْمَعِينَ﴿170

پس ہم نے اسے اور اس کے متعلقین کو سب کو بچالیا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

171

إِلَّا عَجُوزًا فِى ٱلْغَـٰبِرِينَ﴿171

بجز ایک بڑھیا کے کہ وه پیچھے ره جانے والوں میں ہوگئی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

172

ثُمَّ دَمَّرْنَا ٱلْـَٔاخَرِينَ﴿172

پھر ہم نے باقی اور سب کو ہلاک کر دیا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

173

وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ﴿173

اور ہم نے ان پر ایک خاص قسم کا مینہ برسایا، پس بہت ہی برا مینہ تھا جو ڈرائے گئے ہوئے لوگوں پر برسا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

174

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿174

یہ ماجرا بھی سراسر عبرت ہے۔ ان میں سے بھی اکثر مسلمان نہ تھے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

175

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿175

بیشک تیرا پروردگار وہی ہے غلبے واﻻ مہربانی واﻻ.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

176

كَذَّبَ أَصْحَـٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ﴿176

اَیکہ والوں نے بھی رسولوں کو جھٹلایا 1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

177

إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴿177

جبکہ ان سے شعیب (علیہ السلام) نے کہاکہ کیا تمہیں ڈر خوف نہیں؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

178

إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴿178

میں تمہاری طرف امانت دار رسول ہوں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

179

فَٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴿179

اللہ کا خوف کھاؤ اور میری فرمانبرداری کرو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

180

وَمَآ أَسْـَٔلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِىَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿180

میں اس پر تم سے کوئی اجرت نہیں چاہتا، میرا اجر تمام جہانوں کے پالنے والے کے پاس ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

181

۞ أَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا۟ مِنَ ٱلْمُخْسِرِينَ﴿181

ناپ پورا بھرا کرو کم دینے والوں میں شمولیت نہ کرو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

182

وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ﴿182

اور سیدھی صحیح ترازو سے توﻻ کرو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

183

وَلَا تَبْخَسُوا۟ ٱلنَّاسَ أَشْيَآءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴿183

لوگوں کو ان کی چیزیں کمی سے نہ دو1 بے باکی کے ساتھ زمین میں فساد مچاتے نہ پھرو.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

184

وَٱتَّقُوا۟ ٱلَّذِى خَلَقَكُمْ وَٱلْجِبِلَّةَ ٱلْأَوَّلِينَ﴿184

اس اللہ کا خوف رکھو جس نے خود تمہیں اور اگلی مخلوق کو پیدا کیا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

185

قَالُوٓا۟ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلْمُسَحَّرِينَ﴿185

انہوں نے کہا تو تو ان میں سے ہے جن پر جادو کردیا جاتا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

186

وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَـٰذِبِينَ﴿186

اور تو تو ہم ہی جیسا ایک انسان ہے اور ہم تو تجھے جھوٹ بولنے والوں میں سے ہی سمجھتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

187

فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ﴿187

اگر تو سچے لوگوں میں سے ہے تو ہم پر آسمان کے ٹکڑے گرادے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

188

قَالَ رَبِّىٓ أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ﴿188

کہاکہ میرا رب خوب جاننے واﻻ ہے جو کچھ تم کر رہے ہو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

189

فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ ٱلظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴿189

چونکہ انہوں نے اسے جھٹلایا تو انہیں سائبان والے دن کے عذاب نے پکڑ لیا1۔ وه بڑے بھاری دن کا عذاب تھا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

190

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴿190

یقیناً اس میں بڑی نشانی ہے اور ان میں کےاکثر مسلمان نہ تھے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

191

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿191

اور یقیناً تیرا پروردگار البتہ وہی ہے غلبے واﻻ مہربانی واﻻ.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

192

وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿192

اور بیشک و شبہ یہ (قرآن) رب العالمین کا نازل فرمایا ہوا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

193

نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلْأَمِينُ﴿193

اسے امانت دار فرشتہ لے کر آیا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

194

عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلْمُنذِرِينَ﴿194

آپ کے دل پر اترا ہے1 کہ آپ آگاه کر دینے والوں میں سے ہو جائیں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

195

بِلِسَانٍ عَرَبِىٍّ مُّبِينٍ﴿195

صاف عربی زبان میں ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

196

وَإِنَّهُۥ لَفِى زُبُرِ ٱلْأَوَّلِينَ﴿196

اگلے نبیوں کی کتابوں میں بھی اس قرآن کا تذکره ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

197

أَوَلَمْ يَكُن لَّهُمْ ءَايَةً أَن يَعْلَمَهُۥ عُلَمَـٰٓؤُا۟ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ﴿197

کیا انہیں یہ نشانی کافی نہیں کہ حقانیت قرآن کو تو بنی اسرائیل کے علماء بھی جانتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

198

وَلَوْ نَزَّلْنَـٰهُ عَلَىٰ بَعْضِ ٱلْأَعْجَمِينَ﴿198

اور اگر ہم اسے کسی عجمی شخص پر نازل فرماتے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

199

فَقَرَأَهُۥ عَلَيْهِم مَّا كَانُوا۟ بِهِۦ مُؤْمِنِينَ﴿199

پس وه ان کے سامنے اس کی تلاوت کرتا تو یہ اسے باور کرنے والے نہ ہوتے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

200

كَذَٰلِكَ سَلَكْنَـٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ﴿200

اسی طرح ہم نے گناہگاروں کے دلوں میں اس انکار کو داخل کر دیا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

201

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَلِيمَ﴿201

وه جب تک دردناک عذابوں کو ملاحظہ نہ کرلیں ایمان نہ ﻻئیں گے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

202

فَيَأْتِيَهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ﴿202

پس وه عذاب ان کو ناگہاں آجائے گا انہیں اس کا شعور بھی نہ ہو گا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

203

فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ﴿203

اس وقت کہیں گے کہ کیا ہمیں کچھ مہلت دی جائے گی؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

204

أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴿204

پس کیا یہ ہمارے عذاب کی جلدی مچا رہے ہیں؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

205

أَفَرَءَيْتَ إِن مَّتَّعْنَـٰهُمْ سِنِينَ﴿205

اچھا یہ بھی بتاؤ کہ اگر ہم نے انہیں کئی سال بھی فائده اٹھانے دیا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

206

ثُمَّ جَآءَهُم مَّا كَانُوا۟ يُوعَدُونَ﴿206

پھر انہیں وه عذاب آ لگا جن سے یہ دھمکائے جاتے تھے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

207

مَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يُمَتَّعُونَ﴿207

تو جو کچھ بھی یہ برتتے رہے اس میں سے کچھ بھی فائده نہ پہنچا سکے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

208

وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ﴿208

ہم نے کسی بستی کو ہلاک نہیں کیا ہے مگر اسی حال میں کہ اس کے لیے ڈرانے والے تھے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

209

ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَـٰلِمِينَ﴿209

نصیحت کے طور پر اور ہم ﻇلم کرنے والے نہیں ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

210

وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ ٱلشَّيَـٰطِينُ﴿210

اس قرآن کو شیطان نہیں ﻻئے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

211

وَمَا يَنۢبَغِى لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ﴿211

نہ وه اس کے قابل ہیں، نہ انہیں اس کی طاقت ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

212

إِنَّهُمْ عَنِ ٱلسَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ﴿212

بلکہ وه تو سننے سے بھی محروم کردیے گئے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

213

فَلَا تَدْعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلْمُعَذَّبِينَ﴿213

پس تو اللہ کے ساتھ کسی اور معبود کو نہ پکار کہ تو بھی سزا پانے والوں میں سے ہوجائے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

214

وَأَنذِرْ عَشِيرَتَكَ ٱلْأَقْرَبِينَ﴿214

اپنے قریبی رشتہ والوں کو ڈرا دے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

215

وَٱخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ﴿215

اس کے ساتھ فروتنی سے پیش آ، جو بھی ایمان ﻻنے واﻻ ہو کر تیری تابعداری کرے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

216

فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّى بَرِىٓءٌ مِّمَّا تَعْمَلُونَ﴿216

اگر یہ لوگ تیری نافرمانی کریں تو تو اعلان کردے کہ میں ان کاموں سے بیزار ہوں جو تم کر رہے ہو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

217

وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱلْعَزِيزِ ٱلرَّحِيمِ﴿217

اپنا پورا بھروسہ غالب مہربان اللہ پر رکھ.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

218

ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ﴿218

جو تجھے دیکھتا رہتا ہے جبکہ تو کھڑا ہوتا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

219

وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّـٰجِدِينَ﴿219

اور سجده کرنے والوں کے درمیان تیرا گھومنا پھرنا بھی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

220

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ﴿220

وه بڑا ہی سننے واﻻ اور خوب ہی جاننے واﻻ ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

221

هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَـٰطِينُ﴿221

کیا میں تمہیں بتاؤں کہ شیطان کس پر اترتے ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

222

تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ﴿222

وه ہر ایک جھوٹے گنہگار پر اترتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

223

يُلْقُونَ ٱلسَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَـٰذِبُونَ﴿223

(اچٹتی) ہوئی سنی سنائی پہنچا دیتے ہیں اور ان میں سے اکثر جھوٹے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

224

وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلْغَاوُۥنَ﴿224

شاعروں کی پیروی وه کرتے ہیں جو بہکے ہوئے ہوں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

225

أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِى كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ﴿225

کیا آپ نے نہیں دیکھا کہ شاعر ایک ایک بیابان میں سر ٹکراتے پھرتے ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

226

وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ﴿226

اور وه کہتے ہیں جو کرتے نہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

227

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَذَكَرُوا۟ ٱللَّهَ كَثِيرًا وَٱنتَصَرُوا۟ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ ۗ وَسَيَعْلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓا۟ أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبُونَ﴿227

سوائے ان کے جو ایمان ﻻئے1 اور نیک عمل کیے اور بکثرت اللہ تعالیٰ کا ذکر کیا اور اپنی مظلومی کے بعد انتقام لیا2، جنہوں نے ﻇلم کیا ہے وه بھی عنقریب جان لیں گے کہ کس کروٹ الٹتے ہیں.3

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

سورۃ Ash-Shu'ara کا اختتام

اگلی سورۃ پر جائیں