سورۃ 44 • 59 آیات • مکی
الدخان
Ad-Dukhan
The Smoke
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
آیت 1 از 59
وَٱلْكِتَـٰبِ ٱلْمُبِينِ﴿2﴾
قسم ہے اس وضاحت والی کتاب کی.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّآ أَنزَلْنَـٰهُ فِى لَيْلَةٍ مُّبَـٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ﴿3﴾
یقیناً ہم نے اسے بابرکت رات1 میں اتارا ہے بیشک ہم ڈرانے والے ہیں.2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ﴿4﴾
اسی رات میں ہر ایک مضبوط کام کا فیصلہ کیا جاتا ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَمْرًا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ﴿5﴾
ہمارے پاس سے حکم ہوکر1، ہم ہی ہیں رسول بناکر بھیجنے والے.2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ﴿6﴾
آپ کے رب کی مہربانی سے1۔ وه ہی ہے سننے واﻻ جاننے واﻻ.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ﴿7﴾
جو رب ہے آسمانوں کا اور زمین کا اور جو کچھ ان کے درمیان ہے۔ اگر تم یقین کرنے والے ہو.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿8﴾
کوئی معبود نہیں اس کے سوا وہی جلاتا ہے اور مارتا ہے، وہی تمہارا رب ہے اور تمہارے اگلے باپ دادوں کا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
بَلْ هُمْ فِى شَكٍّ يَلْعَبُونَ﴿9﴾
بلکہ وه شک میں پڑے کھیل رہے ہیں.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍ مُّبِينٍ﴿10﴾
آپ اس دن کے منتظر رہیں جب کہ آسمان ﻇاہر دھواں ﻻئے گا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَـٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴿11﴾
جو لوگوں کو گھیر لے گا، یہ دردناک عذاب ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴿12﴾
کہیں گے کہ اے ہمارے رب! یہ آفت ہم سے دور کر ہم ایمان قبول کرتے ہیں.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مُّبِينٌ﴿13﴾
ان کے لیے نصیحت کہاں ہے؟ کھول کھول کر بیان کرنے والے پیغمبران کے پاس آچکے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌ مَّجْنُونٌ﴿14﴾
پھر بھی انہوں نے ان سے منھ پھیرا اور کہہ دیا کہ سکھایا پڑھایا ہوا باؤﻻ ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ﴿15﴾
ہم عذاب کو تھوڑا دور کردیں گے تو تم پھر اپنی اسی حالت پر آجاؤ گے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ﴿16﴾
جس دن ہم بڑی سخت پکڑ پکڑیں گے1، بالیقین ہم بدلہ لینے والے ہیں.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ﴿17﴾
یقیناً ان سے پہلے ہم قوم فرعون کو (بھی) آزما چکے ہیں1 جن کے پاس (اللہ) کا باعزت رسول آیا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴿18﴾
کہ اللہ تعالیٰ کے بندوں کو میرے حوالے کر1 دو، یقین مانو کہ میں تمہارے لیے امانت دار رسول ہوں.2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ﴿19﴾
اور تم اللہ تعالیٰ کے سامنے سرکشی نہ کرو1، میں تمہارے پاس کھلی دلیل ﻻنے واﻻ ہوں.2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ﴿20﴾
اور میں اپنے اور تمہارے رب کی پناه میں آتا ہوں اس سے کہ تم مجھے سنگسار کردو.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ﴿21﴾
اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں ﻻتے تو مجھ سے الگ ہی رہو.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌ مُّجْرِمُونَ﴿22﴾
پھر انہوں نے اپنے رب سے دعا کی کہ یہ سب گنہگار لوگ ہیں.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ﴿23﴾
(ہم نے کہہ دیا) کہ راتوں رات تو میرے بندوں کو لے کر نکل، یقیناً تمہارا1 پیچھا کیا جائے گا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌ مُّغْرَقُونَ﴿24﴾
تو دریا کو ساکن چھوڑ کر چلا جا1، بلاشبہ یہ لشکر غرق کردیا جائے گا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ﴿25﴾
وه بہت سے باغات1 اور چشمے چھوڑ گئے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ﴿26﴾
اور کھیتیاں اور راحت بخش ٹھکانے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَنَعْمَةٍ كَانُوا۟ فِيهَا فَـٰكِهِينَ﴿27﴾
اور وه آرام کی چیزیں جن میں عیش کررہے تھے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَـٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ﴿28﴾
اسی طرح ہوگیا1 اور ہم نے ان سب کا وارث دوسری قوم کو بنادیا.2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ﴿29﴾
سو ان پر نہ تو آسمان وزمین1 روئے اور نہ انہیں مہلت ملی.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ﴿30﴾
اور بےشک ہم نے (ہی) بنی اسرائیل کو (سخت) رسوا کن سزا سے نجات دی.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ﴿31﴾
(جو) فرعون کی طرف سے (ہو رہی) تھی۔ فیالواقع وه سرکش اور حد سے گزر جانے والوں میں سے تھا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَـٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿32﴾
اور ہم نے دانستہ طور پر بنی اسرائیل کو دنیا جہان والوں پر فوقیت دی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَءَاتَيْنَـٰهُم مِّنَ ٱلْـَٔايَـٰتِ مَا فِيهِ بَلَـٰٓؤٌا۟ مُّبِينٌ﴿33﴾
اور ہم نے انہیں ایسی نشانیاں دیں جن میں صریح آزمائش تھی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ﴿34﴾
یہ لوگ تو یہی کہتے ہیں.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ﴿35﴾
کہ (آخری چیز) یہی ہماری پہلی بار (دنیا سے) مرجانا ہے اور ہم1 دوباره اٹھائے نہیں جائیں گے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ﴿36﴾
اگر تم سچے ہو تو ہمارے باپ دادوں کو لے آؤ.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَـٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ﴿37﴾
کیا یہ لوگ بہتر ہیں یا تبع کی قوم کے لوگ اور جو ان سے بھی پہلے تھے۔ ہم نے ان سب کو ہلاک کردیا یقیناً وه گنہ گار تھے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَـٰعِبِينَ﴿38﴾
ہم نے زمین اور آسمانوں اور ان کے درمیان کی چیزوں کو کھیل کے طور پر پیدا نہیں کیا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
مَا خَلَقْنَـٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ﴿39﴾
بلکہ ہم نے انہیں درست تدبیر کے ساتھ ہی پیدا کیا1 ہے، لیکن ان میں سے اکثر لوگ نہیں جانتے.2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَـٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ﴿40﴾
یقیناً فیصلے کا دن ان سب کا طے شده وقت ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًى شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴿41﴾
اس دن کوئی دوست کسی دوست کے کچھ بھی کام نہ آئے گا اور نہ ان کی امداد کی جائے گی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ﴿42﴾
مگر جس پر اللہ کی مہربانی ہوجائے وه زبردست اور رحم کرنے واﻻ ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ﴿43﴾
بیشک زقوم (تھوہر) کا درخت.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ﴿44﴾
گناه گار کا کھانا ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ﴿45﴾
جو مثل تلچھٹ1 کے ہے اور پیٹ میں کھولتا رہتا ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ﴿46﴾
مثل تیز گرم پانی کے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ﴿47﴾
اسے پکڑ لو پھر گھسیٹتے ہوئے بیچ جہنم تک پہنچاؤ.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ﴿48﴾
پھر اس کے سر پر سخت گرم پانی کا عذاب بہاؤ.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ﴿49﴾
(اس سے کہا جائے گا) چکھتا جا تو تو بڑا ذی عزت اور بڑے اکرام واﻻ تھا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ هَـٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ﴿50﴾
یہی وه چیز ہے جس میں تم شک کیا کرتے تھے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍ﴿51﴾
بیشک (اللہ سے) ڈرنے والے امن چین کی جگہ میں ہوں گے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فِى جَنَّـٰتٍ وَعُيُونٍ﴿52﴾
باغوں اور چشموں میں.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُّتَقَـٰبِلِينَ﴿53﴾
باریک اور دبیز ریشم کے لباس پہنے ہوئے آمنے سامنے بیٹھے ہوں گے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ﴿54﴾
یہ اسی طرح ہے1 اور ہم بڑی بڑی آنکھوں والی حوروں سے ان کا نکاح کردیں گے.2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَـٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ﴿55﴾
دل جمعی کے ساتھ وہاں ہر طرح کے میوؤں کی فرمائشیں کرتے ہوں گے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ﴿56﴾
وہاں وه موت چکھنے کے نہیں ہاں پہلی موت1 (جو وه مر چکے)، انہیں اللہ تعالیٰ نے دوزخ کی سزا سے بچا دیا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَضْلًا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ﴿57﴾
یہ صرف تیرے رب کا فضل ہے1، یہی ہے بڑی کامیابی.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَـٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴿58﴾
ہم نے اس (قرآن) کو تیری زبان میں آسان کردیا تاکہ وه نصیحت حاصل کریں.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ﴿59﴾
اب تو منتظر ره یہ بھی منتظر ہیں.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry