سورۃ 85 • 22 آیات • مکی
البروج
Al-Buruj
The Mansions of the Stars
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
آیت 1 از 22
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلْبُرُوجِ﴿1﴾
برجوں والے آسمان کی قسم!1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱلْيَوْمِ ٱلْمَوْعُودِ﴿2﴾
وعده کیے ہوئے دن کی قسم!1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ﴿3﴾
حاضر ہونے والے اور حاضر کئے گئے کی قسم!1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
قُتِلَ أَصْحَـٰبُ ٱلْأُخْدُودِ﴿4﴾
(کہ) خندقوں والے ہلاک کیے گئے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلْوَقُودِ﴿5﴾
وه ایک آگ تھی ایندھن والی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ﴿6﴾
جب کہ وه لوگ اس کے آس پاس بیٹھے تھے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ﴿7﴾
اور مسلمانوں کے ساتھ جو کر رہے تھے اس کو اپنے سامنے دیکھ رہے تھے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ﴿8﴾
یہ لوگ ان مسلمانوں (کے کسی اور گناه کا) بدلہ نہیں لے رہے تھے، سوائے اس کے کہ وه اللہ غالب ﻻئق حمد کی ذات پر ایمان ﻻئے تھے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ شَهِيدٌ﴿9﴾
جس کے لئے آسمان وزمین کا ملک ہے۔ اور اللہ تعالیٰ ہرچیز کو دیکھ رہا ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُوا۟ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَـٰتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا۟ فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ ٱلْحَرِيقِ﴿10﴾
بیشک جن لوگوں نے مسلمان مردوں اور عورتوں کو ستایا پھر توبہ (بھی) نہ کی تو ان کے لئے جہنم کا عذاب ہے اور جلنے کا عذاب ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ لَهُمْ جَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْكَبِيرُ﴿11﴾
بیشک ایمان قبول کرنے والوں اور نیک کام کرنے والوں کے لئے وه باغات ہیں۔ جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔ یہی بڑی کامیابی ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ﴿12﴾
یقیناً تیرے رب کی پکڑ بڑی سخت ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِنَّهُۥ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴿13﴾
وہی پہلی مرتبہ پیدا کرتا ہے اور وہی دوباره پیدا کرے گا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَهُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلْوَدُودُ﴿14﴾
وه بڑا بخشش کرنے واﻻ اور بہت محبت کرنے واﻻ ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ذُو ٱلْعَرْشِ ٱلْمَجِيدُ﴿15﴾
عرش کا مالک عظمت واﻻ ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ﴿16﴾
جو چاہے اسے کر گزرنے واﻻ ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْجُنُودِ﴿17﴾
تجھے لشکروں کی خبر بھی ملی ہے؟*
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴿18﴾
(یعنی) فرعون اور ثمود کی. 1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فِى تَكْذِيبٍ﴿19﴾
(کچھ نہیں) بلکہ کافر تو جھٹلانے میں پڑے ہوئے ہیں.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطٌۢ﴿20﴾
اور اللہ تعالیٰ بھی انہیں ہر طرف سے گھیرے ہوئے ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
بَلْ هُوَ قُرْءَانٌ مَّجِيدٌ﴿21﴾
بلکہ یہ قرآن ہے بڑی شان واﻻ.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فِى لَوْحٍ مَّحْفُوظٍۭ﴿22﴾
لوح محفوظ میں (لکھا ہوا).1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry