Sourate 90 • 20 Versets • Mecquoise

البلد

Al-Balad

The City

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Verset 1 sur 20

1

لَآ أُقْسِمُ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ﴿1

Non !... Je jure par cette Cité 1 !

Traduction: Muhammad Hamidullah

2

وَأَنتَ حِلٌّۢ بِهَـٰذَا ٱلْبَلَدِ﴿2

et toi, tu es un résident dans cette cité 1 -

Traduction: Muhammad Hamidullah

3

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ﴿3

Et par le père et ce qu’il engendre !

Traduction: Muhammad Hamidullah

4

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ﴿4

Nous avons, certes, créé l’homme pour une vie de lutte.

Traduction: Muhammad Hamidullah

5

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ﴿5

Pense-t-il que personne ne pourra rien contre lui ?

Traduction: Muhammad Hamidullah

6

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا﴿6

Il dit : "J’ai gaspillé beaucoup de biens."

Traduction: Muhammad Hamidullah

7

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ﴿7

Pense-t-il que nul ne l’a vu?

Traduction: Muhammad Hamidullah

8

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ﴿8

Ne lui avons-Nous pas assigné deux yeux,

Traduction: Muhammad Hamidullah

9

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ﴿9

et une langue et deux lèvres ?

Traduction: Muhammad Hamidullah

10

وَهَدَيْنَـٰهُ ٱلنَّجْدَيْنِ﴿10

Ne l’avons-Nous pas guidé aux deux voies 1.

Traduction: Muhammad Hamidullah

11

فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ﴿11

Or, il ne s’engage pas dans la voie difficile ! 1

Traduction: Muhammad Hamidullah

12

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ﴿12

Et qui te dira ce qu’est la voie difficile ?

Traduction: Muhammad Hamidullah

13

فَكُّ رَقَبَةٍ﴿13

C’est délier un joug [affranchir un esclave],

Traduction: Muhammad Hamidullah

14

أَوْ إِطْعَـٰمٌ فِى يَوْمٍ ذِى مَسْغَبَةٍ﴿14

ou nourrir, en un jour de famine,

Traduction: Muhammad Hamidullah

15

يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ﴿15

un orphelin proche parent.

Traduction: Muhammad Hamidullah

16

أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ﴿16

ou un pauvre dans le dénouement.

Traduction: Muhammad Hamidullah

17

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ﴿17

Et c’est être, en outre, de ceux qui croient et s’enjoignent mutuellement l’endurance, et s’enjoignent mutuellement la miséricorde.

Traduction: Muhammad Hamidullah

18

أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ﴿18

Ceux-là sont les gens de la droite ;

Traduction: Muhammad Hamidullah

19

وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ﴿19

alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la gauche.

Traduction: Muhammad Hamidullah

20

عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ﴿20

Le Feu se refermera sur eux.

Traduction: Muhammad Hamidullah

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

Fin de la Sourate Al-Balad

Passer à la Sourate suivante