Surah 89 • 30 Ayat • Makkiyah
الفجر
Al-Fajr
The Dawn
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Ayat 1 dari 30
وَٱلْفَجْرِ﴿1﴾
Demi fajar,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَلَيَالٍ عَشْرٍ﴿2﴾
demi malam yang sepuluh,1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَٱلشَّفْعِ وَٱلْوَتْرِ﴿3﴾
demi yang genap dan yang ganjil,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴿4﴾
demi malam apabila berlalu.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ﴿5﴾
Adakah pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) bagi orang-orang yang berakal?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ﴿6﴾
Tidakkah engkau (Muhammad) memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap (kaum) 'Ād?
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
إِرَمَ ذَاتِ ٱلْعِمَادِ﴿7﴾
(yaitu) penduduk Iram (ibukota kaum 'Ād) yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
ٱلَّتِى لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى ٱلْبِلَـٰدِ﴿8﴾
yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُوا۟ ٱلصَّخْرَ بِٱلْوَادِ﴿9﴾
dan (terhadap) kaum Samud yang memotong batu-batu besar di lembah,1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَفِرْعَوْنَ ذِى ٱلْأَوْتَادِ﴿10﴾
dan (terhadap) Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak (bangunan yang besar),
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
ٱلَّذِينَ طَغَوْا۟ فِى ٱلْبِلَـٰدِ﴿11﴾
yang berbuat sewenang-wenang dalam negeri,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَأَكْثَرُوا۟ فِيهَا ٱلْفَسَادَ﴿12﴾
lalu mereka banyak berbuat kerusakan dalam negeri itu,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ﴿13﴾
karena itu Tuhanmu menimpakan cemeti azab kepada mereka,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلْمِرْصَادِ﴿14﴾
sungguh, Tuhanmu benar-benar mengawasi.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَأَمَّا ٱلْإِنسَـٰنُ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكْرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَكْرَمَنِ﴿15﴾
Adapun manusia, apabila Tuhan mengujinya lalu memuliakannya dan memberinya kesenangan, maka dia berkata, "Tuhanku telah memuliakanku."
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبْتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّىٓ أَهَـٰنَنِ﴿16﴾
Namun apabila Tuhan mengujinya lalu membatasi rezekinya, maka dia berkata, "Tuhanku telah menghinaku."1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ ٱلْيَتِيمَ﴿17﴾
Sekali-kali tidak! Bahkan kamu tidak memuliakan anak yatim,1
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ﴿18﴾
dan kamu tidak saling mengajak memberi makan orang miskin,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَتَأْكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴿19﴾
sedangkan kamu memakan harta warisan dengan cara mencampurbaurkan (yang halal dan yang haram),
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَتُحِبُّونَ ٱلْمَالَ حُبًّا جَمًّا﴿20﴾
dan kamu mencintai harta dengan kecintaan yang berlebihan.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
كَلَّآ إِذَا دُكَّتِ ٱلْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا﴿21﴾
Sekali-kali tidak! Apabila bumi diguncangkan berturut-turut (berbenturan),
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا﴿22﴾
dan datanglah Tuhanmu; dan malaikat berbaris-baris,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَجِا۟ىٓءَ يَوْمَئِذٍۭ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكْرَىٰ﴿23﴾
dan pada hari itu diperlihatkan neraka Jahanam; pada hari itu sadarlah manusia, tetapi tidak berguna lagi baginya kesadaran itu.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
يَقُولُ يَـٰلَيْتَنِى قَدَّمْتُ لِحَيَاتِى﴿24﴾
Dia berkata, "Alangkah baiknya sekiranya dahulu aku mengerjakan (kebajikan) untuk hidupku ini."
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُۥٓ أَحَدٌ﴿25﴾
Maka pada hari itu tidak ada seorang pun yang mengazab seperti azab-Nya (yang adil),
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُۥٓ أَحَدٌ﴿26﴾
dan tidak ada seorang pun yang mengikat seperti ikatan-Nya.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
يَـٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفْسُ ٱلْمُطْمَئِنَّةُ﴿27﴾
Wahai jiwa yang tenang!
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
ٱرْجِعِىٓ إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً﴿28﴾
Kembalilah kepada Tuhanmu dengan hati yang rida dan diridai-Nya.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
فَٱدْخُلِى فِى عِبَـٰدِى﴿29﴾
Maka masuklah ke dalam golongan hamba-hamba-Ku,
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs
وَٱدْخُلِى جَنَّتِى﴿30﴾
dan masuklah ke dalam surga-Ku.
Terjemahan: Indonesian Ministry of Religious Affairs