Soera 83 • 36 Verzen • Mekkaans

المطففين

Al-Mutaffifin

The Defrauding

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Vers 1 van 36

1

وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ﴿1

Wee de zwendelaars!

Vertaling: Sofian S. Siregar

2

ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكْتَالُوا۟ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴿2

Degenen die wanneer zij mensen voor zich laten wegen de volle maat eisen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

3

وَإِذَا كَالُوهُمْ أَو وَّزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ﴿3

Maar wanneer zij voor anderen afmeten of voor hen afwegen, benadelen zij (hen).

Vertaling: Sofian S. Siregar

4

أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ﴿4

Zijn diegenen dan er niet van overtuigd dat zij opgewekt zullen worden?

Vertaling: Sofian S. Siregar

5

لِيَوْمٍ عَظِيمٍ﴿5

Op een geweldige Dag?

Vertaling: Sofian S. Siregar

6

يَوْمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ﴿6

Op de Dag waarop de mensen voor de Heer der Werelden staan?

Vertaling: Sofian S. Siregar

7

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْفُجَّارِ لَفِى سِجِّينٍ﴿7

Nee, voorwaar, het boek van de zondigen is in Siddjîen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

8

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا سِجِّينٌ﴿8

En wat doet jou weten wat Siddjîen is?

Vertaling: Sofian S. Siregar

9

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ﴿9

Een volbeschreven boek.

Vertaling: Sofian S. Siregar

10

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴿10

Wee die Dag de loochenaars!

Vertaling: Sofian S. Siregar

11

ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ﴿11

Degenen die de Dag des Oordeels loochenen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

12

وَمَا يُكَذِّبُ بِهِۦٓ إِلَّا كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ﴿12

En niemand loochent die behalve elke zondige overtreder.

Vertaling: Sofian S. Siregar

13

إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ءَايَـٰتُنَا قَالَ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ﴿13

Wanneer Onze Verzen aan hem worden voorgedragen, zegt hij: "Fabels van de vroegeren!"

Vertaling: Sofian S. Siregar

14

كَلَّا ۖ بَلْ ۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ﴿14

Nee! Wat zij plachten te doen heeft zelfs hun harten bedekt.

Vertaling: Sofian S. Siregar

15

كَلَّآ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ﴿15

Nee, voorwaar, zij zullen zeker op die Dag van hun Heer afgescheiden zijn.

Vertaling: Sofian S. Siregar

16

ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا۟ ٱلْجَحِيمِ﴿16

Vervolgens zullen zij zeker Djahîm (de Hel) binnengaan.

Vertaling: Sofian S. Siregar

17

ثُمَّ يُقَالُ هَـٰذَا ٱلَّذِى كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ﴿17

Daarop wordt gezegd: "Dit is dat wat jullie plachten te loochenen."

Vertaling: Sofian S. Siregar

18

كَلَّآ إِنَّ كِتَـٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ﴿18

Nee! Voorwaar, het boek van de deugdzamen is zeker in 'Illiyyôen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

19

وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا عِلِّيُّونَ﴿19

En wat doet jou weten wat 'Illiyyôen is?

Vertaling: Sofian S. Siregar

20

كِتَـٰبٌ مَّرْقُومٌ﴿20

Een volbeschreven Boek.

Vertaling: Sofian S. Siregar

21

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ﴿21

De bij (Allah) gebrachten zijn er getuigen van.

Vertaling: Sofian S. Siregar

22

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ﴿22

Voorwaar, de deugdzamen zullen zeker in Na'im (het Paradijs) vertoeven.

Vertaling: Sofian S. Siregar

23

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ﴿23

Op rustbanken kijken zij toe.

Vertaling: Sofian S. Siregar

24

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ﴿24

Jij herkent in hun gezichten de stralende gelukzaligheid

Vertaling: Sofian S. Siregar

25

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ﴿25

Hun wordt verzegeld drinken ingeschonken.

Vertaling: Sofian S. Siregar

26

خِتَـٰمُهُۥ مِسْكٌ ۚ وَفِى ذَٰلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ ٱلْمُتَنَـٰفِسُونَ﴿26

Waarvan het zegel van muskus is, en laten de wedijveraars hierom dan wedijveren.

Vertaling: Sofian S. Siregar

27

وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ﴿27

En zijn mengdrank is van (de bron) Tasmîm.

Vertaling: Sofian S. Siregar

28

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ﴿28

Een bron waarvan de nabijgebrachten drinken.

Vertaling: Sofian S. Siregar

29

إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجْرَمُوا۟ كَانُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ يَضْحَكُونَ﴿29

Voorwaar, degenen die zondigden plachten over degenen die geloofden te lachen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

30

وَإِذَا مَرُّوا۟ بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ﴿30

En wanneer zij aan hen voorbijgingen, knipoogden zij naar elkaar.

Vertaling: Sofian S. Siregar

31

وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓا۟ إِلَىٰٓ أَهْلِهِمُ ٱنقَلَبُوا۟ فَكِهِينَ﴿31

En wanneer zij terugkeerden naar hun volk, keerden zij verheugd terug.

Vertaling: Sofian S. Siregar

32

وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوٓا۟ إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ لَضَآلُّونَ﴿32

En wanneer zij hen zagen, zeiden zij: "Voorwaar, zij zijn zeker dwalend."

Vertaling: Sofian S. Siregar

33

وَمَآ أُرْسِلُوا۟ عَلَيْهِمْ حَـٰفِظِينَ﴿33

En zij zijn niet als bewakers over hen gezonden.

Vertaling: Sofian S. Siregar

34

فَٱلْيَوْمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مِنَ ٱلْكُفَّارِ يَضْحَكُونَ﴿34

Maar op deze Dag zullen degenen die geloven lachen over de ongelovigen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

35

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ﴿35

Op rustbanken kijken zij toe.

Vertaling: Sofian S. Siregar

36

هَلْ ثُوِّبَ ٱلْكُفَّارُ مَا كَانُوا۟ يَفْعَلُونَ﴿36

Worden de ongelovigen niet vergolden voor wat zij plachten te doen?

Vertaling: Sofian S. Siregar

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

Einde van Soera Al-Mutaffifin

Ga naar Volgende Soera