Soera 99 • 8 Verzen • Medinaans
الزلزلة
Az-Zalzalah
The Earthquake
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
Vers 1 van 8
إِذَا زُلْزِلَتِ ٱلْأَرْضُ زِلْزَالَهَا﴿1﴾
Wanneer de aarde door haar beving wordt geschud.
Vertaling: Sofian S. Siregar
وَأَخْرَجَتِ ٱلْأَرْضُ أَثْقَالَهَا﴿2﴾
En de aarde haar lasten naar buiten keert.
Vertaling: Sofian S. Siregar
وَقَالَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا لَهَا﴿3﴾
En de mens zegt: "Wat is er met haar aan de hand?"
Vertaling: Sofian S. Siregar
يَوْمَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخْبَارَهَا﴿4﴾
Op die Dag zal zij haar berichten bekendmaken.
Vertaling: Sofian S. Siregar
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحَىٰ لَهَا﴿5﴾
Omdat jouw Heer het haar bevolen heeft.
Vertaling: Sofian S. Siregar
يَوْمَئِذٍ يَصْدُرُ ٱلنَّاسُ أَشْتَاتًا لِّيُرَوْا۟ أَعْمَـٰلَهُمْ﴿6﴾
Op die Dag zullen de mensen in verschillende groepen tevoorschijn komen om hun daden te zien.
Vertaling: Sofian S. Siregar
فَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ خَيْرًا يَرَهُۥ﴿7﴾
Wie iets goeds deed ter grootte van een mosterdzaadje, zal het dan zien.
Vertaling: Sofian S. Siregar
وَمَن يَعْمَلْ مِثْقَالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُۥ﴿8﴾
En wie iets kwaads deed ter grootte van een mosterdzaadje, zal het dan zien.
Vertaling: Sofian S. Siregar