سورۃ 80 • 42 آیات • مکی
عبس
'Abasa
He Frowned
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
آیت 1 از 42
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ﴿1﴾
وه ترش رو ہوا اور منھ موڑ لیا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ﴿2﴾
(صرف اس لئے) کہ اس کے پاس ایک نابینا آیا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ﴿3﴾
تجھے کیا خبر شاید وه سنور جاتا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ﴿4﴾
یا نصیحت سنتا اور اسے نصیحت فائده پہنچاتی.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ﴿5﴾
جو بے پرواہی کرتا ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ﴿6﴾
اس کی طرف تو تو پوری توجہ کرتا ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ﴿7﴾
حاﻻنکہ اس کے نہ سنورنے سے تجھ پر کوئی الزام نہیں.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ﴿8﴾
اور جو شخص تیرے پاس دوڑتا ہوا آتا ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَهُوَ يَخْشَىٰ﴿9﴾
اور وه ڈر (بھی) رہا ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴿10﴾
تو اس سے بےرخی برتتا ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ﴿11﴾
یہ ٹھیک نہیں1 قرآن تو نصیحت (کی چیز) ہے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ﴿12﴾
جو چاہے اس سے نصیحت لے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ﴿13﴾
(یہ تو) پر عظمت صحیفوں میں (ہے).1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ﴿14﴾
جو بلند وباﻻ اور پاک صاف ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
بِأَيْدِى سَفَرَةٍ﴿15﴾
ایسے لکھنے والوں کے ہاتھوں میں ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ﴿16﴾
جو بزرگ اور پاکباز ہیں.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ﴿17﴾
اللہ کی مار انسان پر کیسا ناشکرا ہے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ﴿18﴾
اسے اللہ نے کس چیز سے پیدا کیا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ﴿19﴾
اسے) ایک نطفہ1 سے پیدا کیا،پھراس کا اندازہ مقررکیا .2
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ﴿20﴾
پھر اس کے لئے راستہ آسان کیا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ﴿21﴾
پھر اسے موت دی اور پھر قبر میں دفن کیا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ﴿22﴾
پھر جب چاہے گا اسے زنده کر دے گا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ﴿23﴾
ہرگز نہیں*۔ اس نے اب تک اللہ کے حکم کی بجا آوری نہیں کی.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ﴿24﴾
انسان کو چاہئے کہ اپنے کھانے کو دیکھے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا﴿25﴾
کہ ہم نے خوب پانی برسایا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا﴿26﴾
پھر پھاڑا زمین کو اچھی طرح.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا﴿27﴾
پھر اس میں سے اناج اگائے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَعِنَبًا وَقَضْبًا﴿28﴾
اور انگور اور ترکاری.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴿29﴾
اور زیتون اور کھجور.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا﴿30﴾
اور گنجان باغات.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا﴿31﴾
اور میوه اور (گھاس) چاره (بھی اگایا).1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ﴿32﴾
تمہارے استعمال وفائدے کے لئے اور تمہارے چوپایوں کے لئے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ﴿33﴾
پس جب کہ کان بہرے کر دینے والی (قیامت) آجائے گی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ﴿34﴾
اس دن آدمی اپنے بھائی سے بھاگے گا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ﴿35﴾
اور اپنی ماں اور اپنے باپ سے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ﴿36﴾
اور اپنی بیوی اور اپنی اوﻻد سے بھاگے گا.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ﴿37﴾
ان میں سے ہر ایک کو اس دن ایسی فکر (دامن گیر) ہوگی جو اس کے لئے کافی ہوگی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ﴿38﴾
اس دن بہت سے چہرے روشن ہوں گے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ﴿39﴾
(جو) ہنستے ہوئے اور ہشاش بشاش ہوں گے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ﴿40﴾
اور بہت سے چہرے اس دن غبار آلود ہوں گے.
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ﴿41﴾
جن پر سیاہی چڑھی ہوئی ہوگی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ﴿42﴾
وه یہی کافر بدکردار لوگ ہوں گے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry