سورۃ 91 • 15 آیات • مکی
الشمس
Ash-Shams
The Sun
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
آیت 1 از 15
وَٱلشَّمْسِ وَضُحَىٰهَا﴿1﴾
قسم ہے سورج کی اور اس کی دھوپ کی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱلْقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا﴿2﴾
قسم ہے چاند کی جب اس کے پیچھے آئے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا﴿3﴾
قسم ہے دن کی جب سورج کو نمایاں کرے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱلَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰهَا﴿4﴾
قسم ہے رات کی جب اسے ڈھانﭗ لے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا﴿5﴾
قسم ہے آسمان کی اور اس کے بنانے کی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَٱلْأَرْضِ وَمَا طَحَىٰهَا﴿6﴾
قسم ہے زمین کی اور اسے ہموار کرنے کی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّىٰهَا﴿7﴾
قسم ہے نفس کی اور اسے درست بنانے کی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَىٰهَا﴿8﴾
پھر سمجھ دی اس کو بدکاری کی اور بچ کر چلنے کی.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّىٰهَا﴿9﴾
جس نے اسے پاک کیا وه کامیاب ہوا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَقَدْ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا﴿10﴾
اور جس نے اسے خاک میں ملا دیا وه ناکام ہوا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَىٰهَآ﴿11﴾
(قوم) ثمود نے اپنی سرکشی کے باعث جھٹلایا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشْقَىٰهَا﴿12﴾
جب ان میں کا بڑا بدبخت اٹھ کھڑا ہوا.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقْيَـٰهَا﴿13﴾
انہیں اللہ کے رسول نے فرما دیا تھا کہ اللہ تعالیٰ کی اونٹنی اور اس کے پینے کی باری کی (حفاظت کرو).1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمْ فَسَوَّىٰهَا﴿14﴾
ان لوگوں نے اپنے پیغمبر کو جھوٹا سمجھ کر اس اونٹنی کی کوچیں کاٹ دیں1، پس ان کے رب نے ان کے گناہوں کے باعث ان پر ہلاکت ڈالی2 اور پھر ہلاکت کو عام کر دیا اور اس بستی کو برابر کردیا.3
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry
وَلَا يَخَافُ عُقْبَـٰهَا﴿15﴾
وه نہیں ڈرتا اس کے تباه کن انجام سے.1
ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry