سورة 93 • 11 آية • مكية

الضحى

Ad-Duhaa

The Morning Hours

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

الآية 1 من 11

1

وَٱلضُّحَىٰ﴿1

(Я Аллах) клянусь (предполуденным) утром

ترجمة: Al-Muyassar

2

وَٱلَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ﴿2

и (клянусь) ночью, когда (все) успокаивается!

ترجمة: Al-Muyassar

3

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴿3

Не покинул тебя (о, Пророк) Господь твой [не прекратил ниспослание тебе откровений] и не возненавидел [не разгневался на тебя].

ترجمة: Al-Muyassar

4

وَلَلْـَٔاخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ ٱلْأُولَىٰ﴿4

И однозначно Вечная жизнь (в Раю) для тебя – лучше, чем первая [чем жизнь в этом мире].

ترجمة: Al-Muyassar

5

وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰٓ﴿5

И, однозначно, вскоре даст тебе (о, Пророк) Господь твой (великие блага) [в этом мире победу, а в Вечной жизни награду, водоем и право заступничества за свою общину перед Аллахом], и ты будешь доволен.

ترجمة: Al-Muyassar

6

أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَـَٔاوَىٰ﴿6

Разве не нашел Он [Аллах] тебя (о, Мухаммад) сиротой и затем приютил [дал убежище и приют]?

ترجمة: Al-Muyassar

7

وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ﴿7

И (разве Он не) нашел тебя (о, Мухаммад) заблудшим [ты ничего не знал об Истинной Вере, о том как исполнить пророческую миссию, ты не знал Коран и шариат] и затем указал тебе к этому путь [даровал все это]?

ترجمة: Al-Muyassar

8

وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ﴿8

И (разве Он не) нашел тебя (о, Мухаммад) бедным и затем обогатил (дав большую семью и победы, а также удовлетворенность и терпение)?

ترجمة: Al-Muyassar

9

فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ﴿9

Что касается сироты, то ты не притесняй (его) [[Не обращайся с ним несправедливо из-за того, что он слаб, а наоборот дай ему должное и вспомни о том, как ты сам был сиротой. Пророк Мухаммад очень хорошо обращался с сиротами – сам был благостен к ним и других наставлял на это.]].

ترجمة: Al-Muyassar

10

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ﴿10

А что касается просящего, то ты не отгоняй его (когда он просит подаяние) [либо накорми его, либо расстанься мягко].

ترجمة: Al-Muyassar

11

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ﴿11

И что касается благ (которые дарует) Господь твой, то ты об этом возвещай [[Аллах Всевышний повелел Пророку, чтобы он рассказывал людям о тех благах, которыми одаряет Аллах. А рассказывать о том, что Аллах дарует, является выражением благодарности Ему.]].

ترجمة: Al-Muyassar

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

نهاية سورة Ad-Duhaa

انتقل إلى السورة التالية