سورۃ 70 • 44 آیات • مکی

المعارج

Al-Ma'arij

The Ascending Stairways

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

آیت 1 از 44

1

سَأَلَ سَآئِلٌۢ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ﴿1

ایک سوال کرنے والے1 نے اس عذاب کا سوال کیا جو واضح ہونے واﻻ ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

2

لِّلْكَـٰفِرِينَ لَيْسَ لَهُۥ دَافِعٌ﴿2

کافروں پر، جسے کوئی ہٹانے واﻻ نہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

3

مِّنَ ٱللَّهِ ذِى ٱلْمَعَارِجِ﴿3

اس اللہ کی طرف سے جو سیڑھیوں واﻻ ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

4

تَعْرُجُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيْهِ فِى يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُۥ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ﴿4

جس کی طرف فرشتے اور روح چڑھتے ہیں1 ایک دن میں جس کی مقدار پچاس ہزار سال کی ہے.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

5

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا﴿5

پس تو اچھی طرح صبر کر.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا﴿6

بیشک یہ اس (عذاب) کو دور سمجھ رہے ہیں. 1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

7

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا﴿7

اور ہم اسے قریب ہی دیکھتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

8

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ﴿8

جس دن آسمان مثل تیل کی تلچھٹ کے ہو جائے گا.*

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

9

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ﴿9

اور پہاڑ مثل رنگین اون کے ہو جائیں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

10

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا﴿10

اور کوئی دوست کسی دوست کو نہ پوچھے گا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ﴿11

(حاﻻنکہ) ایک دوسرے کو دکھا دیئے جائیں گے1، گناهگار اس دن کے عذاب کے بدلے فدیے میں اپنے بیٹوں کو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

12

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ﴿12

اپنی بیوی کو اور اپنے بھائی کو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

13

وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِى تُـْٔوِيهِ﴿13

اور اپنے کنبے کو جو اسے پناه دیتا تھا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

14

وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴿14

اور روئے زمین کے سب لوگوں کو دینا چاہے گا تاکہ یہ اسے نجات دﻻ دے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

15

كَلَّآ ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ﴿15

(مگر) ہرگز یہ نہ ہوگا، یقیناً وه شعلہ والی (آگ) ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

16

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ﴿16

جو منھ اور سر کی کھال کھینچ ﻻنے والی ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

17

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ﴿17

وه ہر اس شخص کو پکارے گی جو پیچھے ہٹتا اور منھ موڑتا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ﴿18

اور جمع کرکے سنبھال رکھتا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

19

۞ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا﴿19

بیشک انسان بڑے کچے دل واﻻ بنایا گیا ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

20

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا﴿20

جب اسے مصیبت پہنچتی ہے تو ہڑبڑا اٹھتا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

21

وَإِذَا مَسَّهُ ٱلْخَيْرُ مَنُوعًا﴿21

اور جب راحت ملتی ہے تو بخل کرنے لگتا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

22

إِلَّا ٱلْمُصَلِّينَ﴿22

مگر وه نمازی.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

23

ٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَآئِمُونَ﴿23

جو اپنی نماز پر ہمیشگی کرنے والے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

24

وَٱلَّذِينَ فِىٓ أَمْوَٰلِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ﴿24

اور جن کے مالوں میں مقرره حصہ ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

25

لِّلسَّآئِلِ وَٱلْمَحْرُومِ﴿25

مانگنے والوں کا بھی اور سوال سے بچنے والوں کا بھی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

26

وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ﴿26

اور جو انصاف کے دن پر یقین رکھتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

27

وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ﴿27

اور جو اپنے رب کے عذاب سے ڈرتے رہتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

28

إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ﴿28

بیشک ان کے رب کا عذاب بے خوف ہونے کی چیز نہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

29

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ﴿29

اور جو لوگ اپنی شرم گاہوں کی (حرام سے) حفاﻇت کرتے ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

30

إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴿30

ہاں ان کی بیویوں اور لونڈیوں کے بارے میں جن کے وه مالک ہیں انہیں کوئی ملامت نہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

31

فَمَنِ ٱبْتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْعَادُونَ﴿31

اب جو کوئی اس کے علاوه (راه) ڈھونڈے گا توایسے لوگ حد سے گزر جانے والے ہوں گے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

32

وَٱلَّذِينَ هُمْ لِأَمَـٰنَـٰتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَٰعُونَ﴿32

اور جو اپنی امانتوں کا اور اپنے قول و قرار کا پاس رکھتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

33

وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَـٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ﴿33

اور جو اپنی گواہیوں پر سیدھے اور قائم رہتے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

34

وَٱلَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ﴿34

اور جو اپنی نمازوں کی حفاﻇت کرتے ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

35

أُو۟لَـٰٓئِكَ فِى جَنَّـٰتٍ مُّكْرَمُونَ﴿35

یہی لوگ جنتوں میں عزت والے ہوں گے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

36

فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ﴿36

پس کافروں کو کیاہو گیا ہے کہ وه تیری طرف دوڑتے آتے ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

37

عَنِ ٱلْيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ﴿37

دائیں اور بائیں سے گروه کے گروه..1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

38

أَيَطْمَعُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ﴿38

کیا ان میں سے ہر ایک کی توقع یہ ہے کہ وه نعمتوں والی جنت میں داخل کیا جائے گا؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

39

كَلَّآ ۖ إِنَّا خَلَقْنَـٰهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ﴿39

(ایسا) ہرگز نہ ہوگا1۔ ہم نے انہیں اس (چیز) سے پیدا کیا ہے جسے وه جانتے ہیں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

40

فَلَآ أُقْسِمُ بِرَبِّ ٱلْمَشَـٰرِقِ وَٱلْمَغَـٰرِبِ إِنَّا لَقَـٰدِرُونَ﴿40

پس مجھے قسم ہے مشرقوں اور مغربوں1 کے رب کی (کہ) ہم یقیناً قادر ہیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

41

عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ﴿41

اس پر کہ ان کے عوض ان سے اچھے لوگ لے آئیں1 اور ہم عاجز نہیں ہیں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

42

فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا۟ وَيَلْعَبُوا۟ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ﴿42

پس تو انہیں جھگڑتا کھیلتا چھوڑ دے1 یہاں تک کہ یہ اپنے اس دن سے جاملیں جس کا ان سے وعده کیا جاتا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

43

يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ﴿43

جس دن یہ قبروں سے دوڑتے ہوئے نکلیں گے، گویا کہ وه کسی جگہ کی طرف تیز تیز جا رہے ہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

44

خَـٰشِعَةً أَبْصَـٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ ٱلْيَوْمُ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ﴿44

ان کی آنکھیں جھکی ہوئی ہوں گی1، ان پر ذلت چھا رہی ہوگی2، یہ ہے وه دن جس کا ان سے وعده کیا جاتا تھا.3

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

سورۃ Al-Ma'arij کا اختتام

اگلی سورۃ پر جائیں