سورۃ 75 • 40 آیات • مکی

القيامة

Al-Qiyamah

The Resurrection

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

آیت 1 از 40

1

لَآ أُقْسِمُ بِيَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ﴿1

میں قسم کھاتا ہوں قیامت کے دن کی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

2

وَلَآ أُقْسِمُ بِٱلنَّفْسِ ٱللَّوَّامَةِ﴿2

اور قسم کھاتا ہوں اس نفس کی جو ملامت کرنے واﻻ ہو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

3

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُۥ﴿3

کیا انسان یہ خیال کرتا ہے کہ ہم اس کی ہڈیاں جمع کریں گے ہی نہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

4

بَلَىٰ قَـٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّىَ بَنَانَهُۥ﴿4

ہاں ضرور کریں گے ہم تو قادر ہیں کہ اس کی پور پور تک درست کردیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

5

بَلْ يُرِيدُ ٱلْإِنسَـٰنُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُۥ﴿5

بلکہ انسان تو چاہتا ہے کہ آگے آگے نافرمانیاں کرتا جائے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

6

يَسْـَٔلُ أَيَّانَ يَوْمُ ٱلْقِيَـٰمَةِ﴿6

پوچھتا ہے کہ قیامت کا دن کب آئے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

7

فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ﴿7

پس جس وقت کہ نگاه پتھرا جائے گی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

8

وَخَسَفَ ٱلْقَمَرُ﴿8

اور چاند بے نور ہو جائے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

9

وَجُمِعَ ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ﴿9

اور سورج اور چاند جمع کردیئے جائیں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

10

يَقُولُ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ ٱلْمَفَرُّ﴿10

اس دن انسان کہے گا کہ آج بھاگنے کی جگہ کہاں ہے؟1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

11

كَلَّا لَا وَزَرَ﴿11

نہیں نہیں کوئی پناہ گاه نہیں.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

12

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمُسْتَقَرُّ﴿12

آج تو تیرے پروردگار کی طرف ہی قرار گاه ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

13

يُنَبَّؤُا۟ ٱلْإِنسَـٰنُ يَوْمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴿13

آج انسان کو اس کے آگے بھیجے ہوئے اور پیچھے چھوڑے ہوئے سے آگاه کیا جائے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

14

بَلِ ٱلْإِنسَـٰنُ عَلَىٰ نَفْسِهِۦ بَصِيرَةٌ﴿14

بلکہ انسان خود اپنے اوپر آپ حجت ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

15

وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ﴿15

اگر چہ کتنے ہی بہانے پیش کرے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

16

لَا تُحَرِّكْ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِۦٓ﴿16

(اے نبی) آپ قرآن کو جلدی (یاد کرنے) کے لیے اپنی زبان کو حرکت1 نہ دیں.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

17

إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُۥ وَقُرْءَانَهُۥ﴿17

اس کا جمع کرنا اور (آپ کی زبان سے) پڑھنا ہمارے ذمہ ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

18

فَإِذَا قَرَأْنَـٰهُ فَٱتَّبِعْ قُرْءَانَهُۥ﴿18

ہم جب اسے پڑھ1 لیں تو آپ اس کے پڑھنے کی پیروی کریں.2

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

19

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُۥ﴿19

پھر اس کا واضح کر دینا ہمارے ذمہ ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

20

كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ ٱلْعَاجِلَةَ﴿20

نہیں نہیں تم جلدی ملنے والی (دنیا) کی محبت رکھتے ہو.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

21

وَتَذَرُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ﴿21

اور آخرت کو چھوڑ بیٹھے ہو.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

22

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴿22

اس روز بہت سے چہرے تروتازه اور بارونق ہوں گے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

23

إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ﴿23

اپنے رب کی طرف دیکھتے ہوں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

24

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍۭ بَاسِرَةٌ﴿24

اور کتنے چہرے اس دن (بد رونق اور) اداس ہوں گے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

25

تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ﴿25

سمجھتے ہوں گے کہ ان کے ساتھ کمر توڑ دینے واﻻ معاملہ1 کیا جائے گا.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

26

كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِىَ﴿26

نہیں نہیں1 جب روح ہنسلی تک2 پہنچے گی.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

27

وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ﴿27

اور کہا جائے گا کہ کوئی جھاڑ پھونک1 کرنے واﻻ ہے؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

28

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ﴿28

اور جان لیا اس نے کہ یہ وقت جدائی ہے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

29

وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ﴿29

اور پنڈلی سے پنڈلی لپٹ جائے گی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

30

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ﴿30

آج تیرے پروردگار کی طرف چلنا ہے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

31

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ﴿31

اس نے نہ تو تصدیق کی نہ نماز ادا کی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

32

وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴿32

بلکہ جھٹلایا اور روگردانی کی.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

33

ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ﴿33

پھر اپنے گھر والوں کے پاس اتراتا ہوا گیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

34

أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ﴿34

افسوس ہے تجھ پر حسرت ہے تجھ پر.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

35

ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰٓ﴿35

وائے ہے اور خرابی ہے تیرے لیے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

36

أَيَحْسَبُ ٱلْإِنسَـٰنُ أَن يُتْرَكَ سُدًى﴿36

کیا انسان یہ سمجھتا ہے کہ اسے بیکار چھوڑ دیا جائے گا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

37

أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِىٍّ يُمْنَىٰ﴿37

کیا وه ایک گاڑھے پانی کا قطره نہ تھا جو ٹپکایا گیا تھا؟

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

38

ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ﴿38

پھر وه لہو کا لوتھڑا ہوگیا پھر اللہ نے اسے پیدا کیا اور درست بنا دیا.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

39

فَجَعَلَ مِنْهُ ٱلزَّوْجَيْنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلْأُنثَىٰٓ﴿39

پھر اس سے جوڑے یعنی نر وماده بنائے.

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

40

أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَـٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحْـِۧىَ ٱلْمَوْتَىٰ﴿40

کیا (اللہ تعالیٰ) اس (امر) پر قادر نہیں کہ مردے کو زنده کردے.1

ترجمہ: Fateh Muhammad Jalandhry

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

سورۃ Al-Qiyamah کا اختتام

اگلی سورۃ پر جائیں