Soera 79 • 46 Verzen • Mekkaans

النازعات

An-Nazi'at

Those who drag forth

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Vers 1 van 46

1

وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا﴿1

Bij de hard uitrukkenden.

Vertaling: Sofian S. Siregar

2

وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا﴿2

Bij de zacht uittrekkenden.

Vertaling: Sofian S. Siregar

3

وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا﴿3

Bij de snel uitvoerenden.

Vertaling: Sofian S. Siregar

4

فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا﴿4

De snel voorbijstrevenden.

Vertaling: Sofian S. Siregar

5

فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا﴿5

De uitvoerenden van een bevel.

Vertaling: Sofian S. Siregar

6

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ﴿6

Op de Dag waarop de bevende doet beven.

Vertaling: Sofian S. Siregar

7

تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ﴿7

Zal deze gevolgd worden door de (tweede) beving.

Vertaling: Sofian S. Siregar

8

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴿8

De harten zullen op die Dag bonzen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

9

أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ﴿9

Hun ogen zullen angstig teneergeslagen zijn.

Vertaling: Sofian S. Siregar

10

يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ﴿10

Zij zeggen: "Zullen wij zeker worden teruggebracht in de vorige staat?

Vertaling: Sofian S. Siregar

11

أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً﴿11

Als wij vergruisde beenderen zijn geworden?"

Vertaling: Sofian S. Siregar

12

قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ﴿12

Zij zeggen: "Dat is dan een verliesgevende terugkeer.

Vertaling: Sofian S. Siregar

13

فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ﴿13

En voorwaar, het zal slechts één enkele stoot zijn.

Vertaling: Sofian S. Siregar

14

فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ﴿14

En dan staan zij op het aardoppervlak.

Vertaling: Sofian S. Siregar

15

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ﴿15

Heeft het verhaal van Môesa jou bereikt?

Vertaling: Sofian S. Siregar

16

إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى﴿16

Toen zijn Heer hem riep in de heilige vallei van Thoewa.

Vertaling: Sofian S. Siregar

17

ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ﴿17

(Allah zei:) "Ga naar Fir'aun: voorwaar, hij was in overtreding.

Vertaling: Sofian S. Siregar

18

فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ﴿18

En zeg tot hem: "Heb jij de wil om jezelf te reinigen (van zonde)?

Vertaling: Sofian S. Siregar

19

وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ﴿19

En dat ik jou tot jouw Heer zal leiden, zodat jij (Hem) vreest?"

Vertaling: Sofian S. Siregar

20

فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ﴿20

En hij toonde hem de grote Tekenen (wonderen).

Vertaling: Sofian S. Siregar

21

فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ﴿21

Maar hij loochende en was ongehoorzaam.

Vertaling: Sofian S. Siregar

22

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ﴿22

Vervolgens draaide hij zich om en vluchtte.

Vertaling: Sofian S. Siregar

23

فَحَشَرَ فَنَادَىٰ﴿23

Toen verzamelde hij (zijn tovenaars) en riep uit.

Vertaling: Sofian S. Siregar

24

فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ﴿24

En zei: "Ik ben jullie heer, de hoogste."

Vertaling: Sofian S. Siregar

25

فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ﴿25

En Allah greep hem met de bestraffing voor het eerste en het laatste (van wat hij zei)."

Vertaling: Sofian S. Siregar

26

إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ﴿26

Voorwaar, daarin is zeker onderricht voor wie (Allah) vreest.

Vertaling: Sofian S. Siregar

27

ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا﴿27

Is de schepping van jullie moeilijker dan die van de hemel die Hij gebouwd heeft?

Vertaling: Sofian S. Siregar

28

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا﴿28

Hij verhief haar (de hemel) en vervolmaakte haar.

Vertaling: Sofian S. Siregar

29

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا﴿29

En Hij maakte haar nacht duister en Hij maakte haar dag licht.

Vertaling: Sofian S. Siregar

30

وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ﴿30

En daarna spreidde Hij de aarde uit.

Vertaling: Sofian S. Siregar

31

أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا﴿31

En Hij bracht uit haar haar water en planten tevoorschijn.

Vertaling: Sofian S. Siregar

32

وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا﴿32

En Hij verstevigde de bergen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

33

مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ﴿33

Als een voorziening voor jullie en voor jullie vee.

Vertaling: Sofian S. Siregar

34

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ﴿34

Wanneer dan de overweldigende gebeurtenis plaatsvindt.

Vertaling: Sofian S. Siregar

35

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ﴿35

Op die Dag zal de mens zich herinneren wat hij bedreef.

Vertaling: Sofian S. Siregar

36

وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ﴿36

En de Hel zal getoond worden aan wie ziet.

Vertaling: Sofian S. Siregar

37

فَأَمَّا مَن طَغَىٰ﴿37

Wat betreft degene die overtrad.

Vertaling: Sofian S. Siregar

38

وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا﴿38

En de voorkeur gaf aan het wereldse leven.

Vertaling: Sofian S. Siregar

39

فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ﴿39

Voorwaar, de Hel is de verblijfplaats!

Vertaling: Sofian S. Siregar

40

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ﴿40

En wat betreft degene die de macht van zijn Heer vreesde en zijn ziel weerhield van slechte begeerten.

Vertaling: Sofian S. Siregar

41

فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ﴿41

Voorwaar, het Paradijs is de verblijfplaats.

Vertaling: Sofian S. Siregar

42

يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا﴿42

Zij vragen jou naar het Uur: "Wanneer zal het plaatsvinden?"

Vertaling: Sofian S. Siregar

43

فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ﴿43

Hoe kan jij dat noemen?

Vertaling: Sofian S. Siregar

44

إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ﴿44

Bij jouw Heer is de kennis daarover.

Vertaling: Sofian S. Siregar

45

إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا﴿45

Voorwaar, jij bent slechts een vermaner voor wie het (Uur) vreest.

Vertaling: Sofian S. Siregar

46

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا﴿46

Op de Dag dat zij het (Uur) zien, zal het zijn alsof zij slechts een avond of de morgen op de aarde verbleven.

Vertaling: Sofian S. Siregar

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

Einde van Soera An-Nazi'at

Ga naar Volgende Soera