Soera 80 • 42 Verzen • Mekkaans

عبس

'Abasa

He Frowned

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Vers 1 van 42

1

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ﴿1

Hij (Moehammad) fronste en wendde zich af.

Vertaling: Sofian S. Siregar

2

أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ﴿2

Omdat de blinde tot hem kwam.

Vertaling: Sofian S. Siregar

3

وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ﴿3

En wat doet jou het weten, misschien wilde hij zich reinigen (van zonden).

Vertaling: Sofian S. Siregar

4

أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ﴿4

Of zich laten onderrichten en zou het onderricht hem baten.

Vertaling: Sofian S. Siregar

5

أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ﴿5

Wat betreft degene die zich behoefteloos waant.

Vertaling: Sofian S. Siregar

6

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ﴿6

Aan hem schenk jij alle aandacht.

Vertaling: Sofian S. Siregar

7

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ﴿7

Terwijl jij niet verantwoordelijk bent als hij zich niet reinigt.

Vertaling: Sofian S. Siregar

8

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ﴿8

Maar wat betreft degene die haastig tot jou kwam.

Vertaling: Sofian S. Siregar

9

وَهُوَ يَخْشَىٰ﴿9

En hij vreest (Allah).

Vertaling: Sofian S. Siregar

10

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ﴿10

Aan hem schenk jij geen aandacht.

Vertaling: Sofian S. Siregar

11

كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ﴿11

Nee! Voorwaar, het is een Vermaning.

Vertaling: Sofian S. Siregar

12

فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ﴿12

Laat wie het wil er lering uit trekken.

Vertaling: Sofian S. Siregar

13

فِى صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ﴿13

(Geschreven) op edele bladen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

14

مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍۭ﴿14

Verheven en gereinigd.

Vertaling: Sofian S. Siregar

15

بِأَيْدِى سَفَرَةٍ﴿15

Door de handen van schrijvers (Engelen).

Vertaling: Sofian S. Siregar

16

كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ﴿16

Edel, deugdzaam.

Vertaling: Sofian S. Siregar

17

قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ﴿17

Verdoemd is de mens. Hoe ondankbaar is hij!

Vertaling: Sofian S. Siregar

18

مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ﴿18

Waaruit heeft Hij hem geschapen?

Vertaling: Sofian S. Siregar

19

مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ﴿19

Hij heeft hem uit een druppel geschapen en daarna voor hem beschikt.

Vertaling: Sofian S. Siregar

20

ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ﴿20

Daarna vergemakkelijkt Hij voor hem de Weg.

Vertaling: Sofian S. Siregar

21

ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ﴿21

Vervolgens doet Hij hem sterven en doet Hij hem begraven.

Vertaling: Sofian S. Siregar

22

ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ﴿22

Daarop, als Hij het wil, wekt Hij hem op.

Vertaling: Sofian S. Siregar

23

كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ﴿23

Nee, hij heeft nog niet verricht wat Hij hem opdroeg.

Vertaling: Sofian S. Siregar

24

فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَـٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ﴿24

Laat de mens dan naar zijn voedsel kijken.

Vertaling: Sofian S. Siregar

25

أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّا﴿25

Voorwaar, Wij doen het water in stromen neerkomen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

26

ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّا﴿26

Daarna doen Wij de aarde openploegen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

27

فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّا﴿27

Dan doen Wij daarin granen groeien.

Vertaling: Sofian S. Siregar

28

وَعِنَبًا وَقَضْبًا﴿28

En druiven en groenten.

Vertaling: Sofian S. Siregar

29

وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا﴿29

En olijfbomen on dadelpalmen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

30

وَحَدَآئِقَ غُلْبًا﴿30

En dichtbegroeide gaarden.

Vertaling: Sofian S. Siregar

31

وَفَـٰكِهَةً وَأَبًّا﴿31

En vruchten en weidegras.

Vertaling: Sofian S. Siregar

32

مَّتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ﴿32

Als een voorziening voor jullie en voor jullie vee.

Vertaling: Sofian S. Siregar

33

فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ﴿33

En wanneer dan de bazuinstoot komt.

Vertaling: Sofian S. Siregar

34

يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ﴿34

Op die Dag vlucht de mens van zijn broeder.

Vertaling: Sofian S. Siregar

35

وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ﴿35

En van zijn moeder en zijn vader.

Vertaling: Sofian S. Siregar

36

وَصَـٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ﴿36

En van zijn vrouw en van zijn kinderen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

37

لِكُلِّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ﴿37

Een ieder ven hen zal op die Dag een bezigheid hebben die hem genoeg is.

Vertaling: Sofian S. Siregar

38

وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ﴿38

Gezichten (van de gelovigen) zullen op die Dag stralen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

39

ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ﴿39

Lachend, verblijd.

Vertaling: Sofian S. Siregar

40

وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ﴿40

En gezichten (van de ongelovigen) zullen op die Dag met stof bedekt Zijn.

Vertaling: Sofian S. Siregar

41

تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ﴿41

En een duisternis zal hen omhullen.

Vertaling: Sofian S. Siregar

42

أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ﴿42

Zij zijn degenen die de zondige ongelovigen zijn.

Vertaling: Sofian S. Siregar

صَدَقَ اللَّهُ الْعَظِيمُ

Einde van Soera 'Abasa

Ga naar Volgende Soera